Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Pull Up (feat. Isaiah Jones) [Radio Edit]
Ich fahr' vor (feat. Isaiah Jones) [Radio Edit]
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Know
this
life
ain't
good
for
me
Weiß,
dieses
Leben
ist
nicht
gut
für
mich
Moved
up
but
can't
take
the
love
from
me
Bin
aufgestiegen,
aber
man
kann
mir
die
Liebe
nicht
nehmen
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Lot
of
cats
wanna
act
tough
Viele
Typen
wollen
auf
hart
machen
I
pull
up,
they
shook
up
and
back
up
yup
Ich
fahr'
vor,
sie
sind
geschockt
und
weichen
zurück,
ja
Oh
my,
super
fly
in
this
bitch
Oh
mein
Gott,
superlässig
hier
drin
Yeah,
I'm
the
man,
I'm
the
guy
in
this
bitch
Ja,
ich
bin
der
Mann,
ich
bin
der
Typ
hier
drin
See,
I'm
a
star,
you're
the
sky
in
this
bitch
Siehst
du,
ich
bin
ein
Star,
du
bist
der
Himmel
hier
drin
You
stare
any
harder
lose
an
eye
in
this
bitch
Du
starrst
noch
fester
und
verlierst
ein
Auge
hier
drin
All
hail
the
prince
Alle
huldigen
dem
Prinzen
Killing
this
game,
no
jail
or
prints
Ich
zerstöre
dieses
Spiel,
kein
Gefängnis,
keine
Fingerabdrücke
Dipped
in
cologne,
you
inhale
the
scent
In
Kölnisch
Wasser
getaucht,
du
atmest
den
Duft
ein
I
gripped
on
the
throne,
ain't
failed
it
since
Ich
habe
den
Thron
ergriffen,
habe
ihn
seitdem
nicht
verlassen
I'm
a
baller,
baby,
these
sneakers
cost
Ich
bin
ein
Baller,
Baby,
diese
Sneaker
kosten
Call
me
later,
we
sneaking
off
Ruf
mich
später
an,
wir
schleichen
uns
davon
She
hit
the
powder,
she
geeking
off
Sie
nimmt
das
Puder,
sie
flippt
aus
Then
hit
the
stick
like
she
play
lacrosse
Dann
nimmt
sie
den
Schläger,
als
würde
sie
Lacrosse
spielen
I'm
a
big
dog,
you
gots
to
know
me
Ich
bin
ein
großer
Hund,
du
musst
mich
kennen
Stay
in
the
hills
like
Axl
Foley
Bleibe
in
den
Hügeln
wie
Axl
Foley
Bad
girls
always
acting
holy
Böse
Mädchen
tun
immer
heilig
Till
you
hit
them
one
time,
then
fall
back
like
Kobe
Bis
du
sie
einmal
triffst,
dann
fallen
sie
zurück
wie
Kobe
We
ain't
got
a
problem,
we
can
work
it
out
Wir
haben
kein
Problem,
wir
können
es
klären
Back
me
against
the
wall,
baby,
twerk
it
out
Dräng
mich
an
die
Wand,
Baby,
twerk
es
raus
I'm
new
around
here,
but
fit
perfect
now
Ich
bin
neu
hier,
aber
passe
jetzt
perfekt
rein
Got
dollars
like
Creflo,
worship
wow
Habe
Dollars
wie
Creflo,
Anbetung,
wow
It's
a
few
niggas
hating
cause
they
mad
at
me
Es
gibt
ein
paar
Typen,
die
hassen,
weil
sie
sauer
auf
mich
sind
Round
here,
I'm
in
charge
like
a
battery
Hier
bin
ich
der
Chef,
wie
eine
Batterie
See,
I
can
teach
a
class
like
academy
Siehst
du,
ich
kann
eine
Klasse
unterrichten,
wie
eine
Akademie
Wonder
do,
you
wanna
ride
in
a
caddy,
see
Frag
dich,
willst
du
in
einem
Cadillac
fahren,
siehst
du
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Know
this
life
ain't
good
for
me
Weiß,
dieses
Leben
ist
nicht
gut
für
mich
Moved
up,
but
can't
take
the
hood
from
me
Bin
aufgestiegen,
aber
man
kann
mir
die
Liebe
nicht
nehmen.
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Lot
of
cats
wanna
act
tough
Viele
Typen
wollen
auf
hart
machen
I
pull
up,
they
shook
up
and
back
up
yup
Ich
fahr'
vor,
sie
sind
geschockt
und
weichen
zurück,
ja
Hardwood,
spalding
Hartholz,
Spalding
Fast
break,
balling
Schneller
Angriff,
ballen
Do
whatever
it
takes,
going
all
in
Tu,
was
immer
nötig
ist,
geh
aufs
Ganze
Count
it
up,
stacks
Zähl
es
zusammen,
Stapel
Run
it
up,
racks
Lass
es
laufen,
Scheine
Never
sweat
with
the
full
court
press
Schwitze
nie
bei
der
Ganzfeldpresse
How
could
I
lose?
I'm
the
chosen
one
Wie
könnte
ich
verlieren?
Ich
bin
der
Auserwählte
Whole
room
full
of
girls,
I'm
a
pose
with
one
Ein
ganzer
Raum
voller
Mädchen,
ich
werde
mit
einer
posieren
Crack
a
few,
act
a
fool
Ein
paar
aufmachen,
verrückt
spielen
Walk
on
the
moon,
move
backwards
too
Auf
dem
Mond
laufen,
auch
rückwärts
gehen
I'm
a
hustler,
baby,
look
the
grind
don't
stop
Ich
bin
ein
Hustler,
Baby,
schau,
der
Grind
hört
nicht
auf
Came
from
the
bottom,
but
I
climbed
on
top
Kam
von
unten,
aber
ich
bin
nach
oben
geklettert
From
the
streets,
though,
the
crime
don't
stop
Von
der
Straße,
aber
das
Verbrechen
hört
nicht
auf
We
was
wild
and
crazy,
kids
that
slime
don't
drop
Wir
waren
wild
und
verrückt,
Kinder,
dieser
Schleim
tropft
nicht
ab.
That's
with
finesse,
don't
touch
the
rim
just
swish
the
net
Das
ist
mit
Finesse,
berühre
nicht
den
Ring,
nur
das
Netz
Live
the
life
for
the
hype
and
thrill
Lebe
das
Leben
für
den
Hype
und
den
Nervenkitzel
I'ma
shoot
the
shot,
you
pass
the
ball
to
Will
Ich
werde
den
Schuss
abgeben,
du
passt
den
Ball
zu
Will
You
a
goofy,
though
Du
bist
aber
ein
Trottel
That's
why
your
girlfriend
like
a
groupie,
though
Deshalb
ist
deine
Freundin
wie
ein
Groupie,
aber
We
stay
laid
up
like
Snoopy,
though
Wir
bleiben
entspannt
wie
Snoopy,
aber
Yeah,
I
Rap,
but
it's
a
movie,
ho
Ja,
ich
rappe,
aber
es
ist
ein
Film,
Schlampe
Look,
bounce
it
baby,
won't
you
get
in
tune
Schau,
lass
es
hüpfen,
Baby,
willst
du
nicht
in
Stimmung
kommen
I'm
booked
through
the
springs,
so
won't
you
get
in
June
Ich
bin
den
ganzen
Frühling
ausgebucht,
also
willst
du
nicht
im
Juni
kommen
I'm
the
realest
ever,
you
should
look
me
up
Ich
bin
der
Echteste
überhaupt,
du
solltest
mich
nachschlagen
And
your
friend
bad
too,
won't
you
hook
me
up
Und
deine
Freundin
ist
auch
heiß,
willst
du
mich
nicht
verkuppeln
We
can
do
it
now,
or
we
can
do
it
later
Wir
können
es
jetzt
tun,
oder
wir
können
es
später
tun
Got
all
the
colors
and
the
newest
flavors
Habe
alle
Farben
und
die
neuesten
Geschmacksrichtungen
If
I
pull
up
on
you
like
a
bar
in
the
gym
Wenn
ich
bei
dir
vorfahre,
wie
eine
Stange
im
Fitnessstudio
Cost
an
arm
and
a
leg,
better
borrow
a
limb
Kostet
ein
Vermögen,
leih
dir
lieber
ein
Körperteil
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Know
this
life
ain't
good
for
me
Weiß,
dieses
Leben
ist
nicht
gut
für
mich
Moved
up,
but
can't
take
the
love
from
me
Bin
aufgestiegen,
aber
man
kann
mir
meine
Liebe
nicht
nehmen
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Feeling
like
new
money
Fühl'
mich
wie
neureicher
Geld
Lot
of
cats
when
I
act
tough
Viele
Typen,
wenn
ich
auf
hart
mache
I
pull
up,
they
shook
up
and
back
up,
yup
Ich
fahr'
vor,
sie
sind
geschockt
und
weichen
zurück,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willard C. Smith, Jeffrey Townes, Erik G. Fourte, Garren Develle Hodge, Isaiah Steven Jones
Attention! Feel free to leave feedback.