Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run It (feat. The Homie Chris)
Hol es dir (feat. Der Kumpel Chris)
Ah
We
Back
Ah,
wir
sind
zurück
Shorty
got
it
don't
need
a
man
Die
Kleine
hat's
drauf,
braucht
keinen
Mann
Think
you
competition
how
Denkst
du,
du
bist
Konkurrenz?
Wie
denn?
Check
a
bag
plus
she
popping
tags
Holt
'ne
Tasche
(Geld)
und
reißt
die
Etiketten
ab
And
that
ass
sitting
like
wow
Und
dieser
Arsch
sitzt,
einfach
wow
Foreign
whipping
no
coins
slipping
Fährt
'nen
Ausländer
(Wagen),
kein
Kleingeld
rutscht
weg
Stacking
chips
in
a
pile
Stapelt
die
Chips
(Geld)
auf
einen
Haufen
Yeah
they
hating
but
she
ain't
waiting
Ja,
die
hassen,
aber
sie
wartet
nicht
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Yeah
they
hating
but
she
ain't
waiting
Ja,
die
hassen,
aber
sie
wartet
nicht
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Break
the
tape,
1st
place,
Who
Run
It
Zerreiß
das
Band,
1.
Platz,
Wer
macht's?
We
Do,
This
a
preview
Wir
machen's,
Das
ist
'ne
Vorschau
So
Bad
she
look
evil,
flirting
with
her
heavy
So
heiß,
sie
sieht
böse
aus,
flirte
heftig
mit
ihr
You
ain't
cute
New
New
Du
bist
nicht
süß,
New
New
Le
Labo
49
fragrance,
Walking
like
Jason
Le
Labo
49
Duft,
Läuft
wie
Jason
I
know
I'm
bout
to
kill
them
Ich
weiß,
ich
werde
sie
umhauen
Duck
off
in
the
back,
tramp
stamp
Tauch
hinten
ab,
Arschgeweih
People
Champ,
Paul
Wall,
chillin
People's
Champ,
Paul
Wall,
am
Chillen
Bang
Bang,
yeah
the
shots
are
a
mando
Bang
Bang,
ja,
die
Shots
sind
Pflicht
Magic
happens,
turn
this
place
to
Orlando
Magie
passiert,
verwandle
diesen
Ort
in
Orlando
No
Beach,
now
it's
San
Fernando
Kein
Strand,
jetzt
ist
es
San
Fernando
Stay
ready,
yeah
I'm
rockin
commando
Bleib
bereit,
ja,
ich
trage
keine
Unterwäsche
We
don't
do
beginners,
yeah
tonight
we
sinners
Wir
machen
nichts
mit
Anfängern,
ja,
heute
Nacht
sind
wir
Sünder
Everybody's
winners
when
we
leave
we
don't
remember
Jeder
ist
ein
Gewinner,
wenn
wir
gehen,
erinnern
wir
uns
nicht
(I
don't
remember)
(Ich
erinnere
mich
nicht)
Shorty
got
it
don't
need
a
man
Die
Kleine
hat's
drauf,
braucht
keinen
Mann
Think
you
competition
how
Denkst
du,
du
bist
Konkurrenz?
Wie
denn?
Check
a
bag
plus
she
popping
tags
Holt
'ne
Tasche
(Geld)
und
reißt
die
Etiketten
ab
And
that
ass
sitting
like
wow
Und
dieser
Arsch
sitzt,
einfach
wow
Foreign
whipping
no
coins
slipping
Fährt
'nen
Ausländer
(Wagen),
kein
Kleingeld
rutscht
weg
Stacking
chips
in
a
pile
Stapelt
die
Chips
(Geld)
auf
einen
Haufen
Yeah
they
hating
but
she
ain't
waiting
Ja,
die
hassen,
aber
sie
wartet
nicht
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Yeah
they
hating
but
she
ain't
waiting
Ja,
die
hassen,
aber
sie
wartet
nicht
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Bouncing
bopping
the
only
option
Hüpfen,
wippen,
die
einzige
Option
That
pussy
popping
Diese
Pussy
knallt
Head
down
like
she
Shawnna
Kopf
runter,
wie
sie,
Shawnna
On
momma's
honor
she
keep
some
commas
Bei
Mamas
Ehre,
sie
hat
ein
paar
Kommas
(im
Kontostand)
Thick
like
she
from
Ghana
Kurvig,
als
wär'
sie
aus
Ghana
Blow
green
like
farmers
to
keep
her
calmer
Raucht
Grünes
wie
Bauern,
um
sie
ruhiger
zu
halten
Twerk
my
anaconda
Twerkt
auf
meiner
Anaconda
I
lied
and
told
her
I
helped
write
Donda
Ich
hab
gelogen
und
ihr
erzählt,
ich
hätte
bei
Donda
mitgeschrieben
She
sassy
bossy
them
lips
is
glossy
that
Birkin
cost
me
Sie
ist
frech,
herrisch,
die
Lippen
glänzen,
diese
Birkin
hat
mich
gekostet
She
flag
official
she
drag
a
wagon
behind
her
get
you
Sie
ist
offiziell
krass,
zieht
'nen
Bollerwagen
hinter
sich
her,
kriegt
dich
And
that's
amazing
she
hot
as
cajun
Und
das
ist
unglaublich,
sie
ist
heiß
wie
Cajun(-Gewürz)
Demand
her
raise
and
Fordert
ihre
Gehaltserhöhung
She
clocking
figures
keep
watching
niggas
Sie
macht
Zahlen,
beobachtet
weiter
Typen
This
trail
she
blazing
Diesen
Weg
bahnt
sie
sich
Shorty
got
it
don't
need
a
man
Die
Kleine
hat's
drauf,
braucht
keinen
Mann
Think
you
competition
how
Denkst
du,
du
bist
Konkurrenz?
Wie
denn?
Check
a
bag
plus
she
popping
tags
Holt
'ne
Tasche
(Geld)
und
reißt
die
Etiketten
ab
And
that
ass
sitting
like
wow
Und
dieser
Arsch
sitzt,
einfach
wow
Foreign
whipping
no
coins
slipping
Fährt
'nen
Ausländer
(Wagen),
kein
Kleingeld
rutscht
weg
Stacking
chips
in
a
pile
Stapelt
die
Chips
(Geld)
auf
einen
Haufen
Yeah
they
hating
but
she
ain't
waiting
Ja,
die
hassen,
aber
sie
wartet
nicht
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Run
It
Run
It
Run
It
Hol
es
dir,
Hol
es
dir,
Hol
es
dir
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Yeah
they
hating
but
she
ain't
waiting
Ja,
die
hassen,
aber
sie
wartet
nicht
She
need
that
shit
now
Sie
braucht
den
Scheiß
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Evans, Erik G Fourte Roberts, Ihor Maznichenko
Attention! Feel free to leave feedback.