Lyrics and translation Syd Lewis - Someday (Someday)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday (Someday)
Когда-нибудь (Когда-нибудь)
Someday,
someday
I
won't
be
there
Когда-нибудь,
когда-нибудь
меня
не
будет
рядом,
Or
give
you
an
eye
of
care
И
тебе
будет
всё
равно.
While
we
try
to
move
on
with
ourselves
Пока
мы
пытаемся
жить
дальше,
But
drown
in
the
memory
of
lemonade
whiskey
wells
Тонем
в
воспоминаниях
о
виски
с
лимонадом.
Someday,
someday
you
won't
see
me
again
Когда-нибудь,
когда-нибудь
ты
больше
не
увидишь
меня
Either
in
smoking
sections
or
on
safe
trains
Ни
в
курилках,
ни
в
поездах.
You're
still
a
dear
friend,
I
know
Ты
всё
ещё
дорогой
мне
друг,
я
знаю,
But
it
hurts
me
so
- hurts
me
so
to
see
you
happy
Но
мне
так
больно,
так
больно
видеть
тебя
счастливым.
The
taste
I
obtained
from
you
is
now
bitter
Твой
вкус
на
губах
стал
горьким,
For
every
broken
stem
makes
the
flower
wither
Ведь
каждый
сломанный
стебель
губит
цветок.
Losing
the
permeating
sensation
from
lavender
Я
теряю
этот
пьянящий
аромат
лаванды,
As
I
remember
what
it's
like
to
be
a
flirt
И
вспоминаю,
как
это
- флиртовать.
Someday,
someday
you
won't
see
me
again
Когда-нибудь,
когда-нибудь
ты
больше
не
увидишь
меня
Either
in
smoking
sections
or
on
safe
trains
Ни
в
курилках,
ни
в
поездах.
You're
still
a
dear
friend,
I
know
Ты
всё
ещё
дорогой
мне
друг,
я
знаю,
But
it
hurts
me
so
- hurts
me
so
to
see
you
happy
Но
мне
так
больно,
так
больно
видеть
тебя
счастливым.
I'll
still
go
out,
but
not
have
anything
to
say
Я
всё
ещё
буду
выходить
в
свет,
но
мне
нечего
будет
сказать,
Sure
thing
I'll
wonder
if
you
are
safe
Конечно
же,
я
буду
думать,
в
порядке
ли
ты
In
the
sad
empty
clubs
where
you
stay
В
этих
грустных
пустых
клубах,
где
ты
бываешь,
That
are
filled
with
people
in
the
doorway
Заполненных
людьми
у
входа.
Someday,
someday
you
won't
see
me
again
Когда-нибудь,
когда-нибудь
ты
забудешь
меня,
From
a
recent
memory
in
your
brain
Сотрешь
из
недавних
воспоминаний.
You're
still
a
dear
friend,
I
know
Ты
всё
ещё
дорогой
мне
друг,
я
знаю,
But
it
hurts
me
so
- hurts
me
so
to
see
you
happy
Но
мне
так
больно,
так
больно
видеть
тебя
счастливым.
Someday,
someday
when
I'm
long
gone
from
life
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда
меня
давно
не
станет,
I
hope
you'll
forget
about
me
and
our
wintry
time
Надеюсь,
ты
забудешь
обо
мне
и
о
нашем
зимнем
времени,
Because
the
smell
of
pine-chips
will
hurt
you
too
Потому
что
запах
сосновой
хвои
будет
ранить
и
тебя
тоже,
And
everyone
will
tell
you
- everyone
will
tell
you
I
was
just
a
lie
И
все
будут
говорить
тебе,
все
будут
говорить
тебе,
что
я
была
всего
лишь
ложью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean-patrick Dowen
Attention! Feel free to leave feedback.