Lyrics and translation Syd Matters - River Sister
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
many
ways
to
travel,
there′s
only
one
for
me
Есть
много
способов
путешествовать,
но
для
меня
есть
только
один.
There
are
many
things
to
unravel,
one
true
mystery
Есть
много
вещей,
которые
нужно
разгадать,
одна
истинная
тайна.
Let's
find
what
is
under
the
heavy
rolling
swell
Давай
узнаем,
что
находится
под
тяжелой
накатывающей
волной.
I
hear
a
rolling
thunder,
I
put
on
my
diving
belt
Я
слышу
раскат
грома,
надеваю
водолазный
пояс.
I
could
swim
to
this
island
but
I
can′t
see
very
clear
Я
мог
бы
доплыть
до
этого
острова,
но
я
не
могу
ясно
видеть.
And
the
echo
in
the
water
is
playing
with
my
ear
И
эхо
в
воде
играет
с
моим
ухом.
There's
something
in
the
water
В
воде
что
то
есть
It
tells
me
to
come
in
Оно
велит
мне
войти.
There's
someting
changing
colors
Там
что-то
меняет
цвета.
It′s
turning
into
green
Она
становится
зеленой.
This
place
is
not
harbor,
I
can′t
find
it
on
the
map
Это
место
не
Гавань,
я
не
могу
найти
его
на
карте.
This
man
is
not
a
sailor,
he's
playing
with
my
heart
Этот
человек
не
моряк,
он
играет
с
моим
сердцем.
He
told
me
not
to
do
this
as
I
got
aboard
the
ship
Он
сказал
мне
не
делать
этого,
когда
я
поднялся
на
борт
корабля.
But
it′s
not
the
sound
of
the
waves
I
miss,
it's
the
shape
of
it
Но
я
скучаю
не
по
шуму
волн,
а
по
их
форме.
There′s
something
in
the
water
В
воде
что
то
есть
It
tells
me
to
come
in
Оно
велит
мне
войти.
There's
something
changing
colors
Что-то
меняет
цвета.
It′s
turning
into
green
Она
становится
зеленой.
There's
something
in
the
water
В
воде
что
то
есть
It
tells
me
to
come
in
Оно
велит
мне
войти.
There's
something
changing
colors
Что-то
меняет
цвета.
It′s
turning
into
green
Она
становится
зеленой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Remi Andre Jean, Carle Clement, Lozac'h Jean-yves Pierre, Marguerit Olivier Nicolas Eric, Morali Jonathan
Attention! Feel free to leave feedback.