Lyrics and translation Syd Straw - Future 40's (String of Pearls)
Future 40's (String of Pearls)
Будущее в стиле 40-х (Нитка жемчуга)
Hey
man,
I'm
making
moves
Эй,
приятель,
я
делаю
ходы,
And
I
am
so
much
stronger
than
you
И
я
намного
сильнее
тебя,
I
am
so
much
stronger
Я
намного
сильнее,
I
am
so
much
stronger
than
you
Я
намного
сильнее
тебя.
Everybody
thinks
the
way
that
we
thought
Все
думают
так,
как
мы
думали,
We
thought
ahead
and
look
what
we
got
Мы
думали
наперед,
и
посмотри,
что
получили.
Well,
I
did
not
invent
this
world
Ну,
я
не
изобретала
этот
мир,
Call
my
words
a
string
of
pearls,
but
Назови
мои
слова
ниткой
жемчуга,
но
You
will
find
the
sheen
soon
loses
luster
Ты
увидишь,
что
блеск
вскоре
потускнеет.
Meanwhile,
the
world
would
try
to
mend
(the
universe
is
shrinking
as
it
could)
Тем
временем,
мир
попытался
бы
исцелиться
(вселенная
сжимается,
как
могла
бы).
The
future
looked
like
the
40s'
Будущее
выглядело
как
в
40-е,
And
we
were
ready
И
мы
были
готовы,
We
were
ready,
ready,
we
were
Мы
были
готовы,
готовы,
мы
были.
This
isn't
the
way
I
dreamed
it
would
be
someday
Всё
это
не
так,
как
я
мечтала
когда-то,
(This
is
what
I
settled
for)
(На
это
я
согласилась)
If
I
had
the
chance
(these
are
the
things)
Если
бы
у
меня
был
шанс
(это
те
вещи),
I'd
come
to
find
a
way
(I'd
never
dreamed
or
seen)
Я
бы
нашла
способ
(я
никогда
не
мечтала
и
не
видела),
This
is
what
I
settled
for
На
это
я
согласилась.
I
had
some
fine
dreams
I
traded
them
away
У
меня
были
прекрасные
мечты,
я
променяла
их.
The
future
looked
like
the
40s'
Будущее
выглядело
как
в
40-е,
And
we
were
ready
И
мы
были
готовы,
We
were
ready,
ready,
ready,
oh
we
were
Мы
были
готовы,
готовы,
готовы,
о,
мы
были.
Hey
man
I'm
making
moves
Эй,
приятель,
я
делаю
ходы,
And
I
am
so
much
stronger
than
you
И
я
намного
сильнее
тебя.
Everybody
thinks
the
way
that
we
thought
(I
am
so
much
stronger)
Все
думают
так,
как
мы
думали
(я
намного
сильнее),
We
thought
ahead
and
look
what
we
got
(I
am
so
much
stronger
than
you)
Мы
думали
наперед,
и
посмотри,
что
получили
(я
намного
сильнее
тебя).
I
did
not
invent
this
world
and
(everybody
thinks
the
way
that
we
thought)
Я
не
изобретала
этот
мир
и
(все
думают
так,
как
мы
думали),
Call
my
words
a
string
of
pearls
(we
thought
ahead
and
look
what
we
got)
Назови
мои
слова
ниткой
жемчуга
(мы
думали
наперед,
и
посмотри,
что
получили).
I
did
not
invent
this
world
Я
не
изобретала
этот
мир,
Call
my
words
a
string
of
pearls
Назови
мои
слова
ниткой
жемчуга,
But
you
will
find
the
sheen
loses
all
its
luster
Но
ты
увидишь,
что
блеск
потеряет
весь
свой
лоск.
(We
where
ready)
Stream
of
the
talk,
fire
the
top
away
(ready)
(Мы
были
готовы)
Поток
разговора,
убери
верхушку
(готовы),
(We
where)
Says
in
a
book
on
my
dusty
shelf
(Мы
были)
Говорится
в
книге
на
моей
пыльной
полке
"History
Repeats
Itself"
"История
повторяется".
Stream
of
the
talk,
and
fire
the
top
away
Поток
разговора,
и
убери
верхушку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Michael Stipe, Syd Straw, Jody Harris
Album
Surprise
date of release
01-06-1989
Attention! Feel free to leave feedback.