Syd - Still Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Syd - Still Life




Still Life
Натюрморт
This is a song I never thought that I would sing
Это песня, которую я никогда не думала, что спою,
This is a closet I'm never gonna open
Это шкаф, который я никогда не открою.
For every bitter word that I could say
На каждое горькое слово, что я могла бы сказать,
There's the hope that somehow you might know it
Остаётся надежда, что ты каким-то образом можешь это знать.
This is a feeling that you're never gonna feel
Это чувство, которое ты никогда не испытаешь,
And if you did, you never would've shown it
А если бы испытал, ты бы никогда этого не показал.
Hours waiting for a phone that never rings
Часы ожидания телефона, который так и не звонит,
Not knowing if you ever would've told me
Не знаю, сказал бы ты мне когда-нибудь об этом или нет.
I should have seen it, if I had thought to look
Мне следовало заметить, если бы я только подумала взглянуть.
You're gonna leave me the second you get the chance
Ты уйдешь от меня, как только появится шанс.
And I'll be stuck here, you get to disappear
И я останусь здесь, а ты исчезнешь.
I'm living in a still life painting
Я живу в картине натюрморта.
Here's the way the silence echoes in my ears
Вот так тишина отдается эхом в моих ушах,
And there's nothing anyone can do to drown it
И никто не может её заглушить.
Your picture at the bottom of my drawer
Твоя фотография на дне моего ящика,
Your smile stays just the way I found it
Твоя улыбка остаётся такой же, какой я её нашла.
I should have seen it, if I had thought to look
Мне следовало заметить, если бы я только подумала взглянуть.
You're gonna leave me the second you get the chance
Ты уйдешь от меня, как только появится шанс.
And I'll be stuck here, you get to disappear
И я останусь здесь, а ты исчезнешь.
I'm living in a still life painting
Я живу в картине натюрморта.
I should have seen it, if I had thought to look
Мне следовало заметить, если бы я только подумала взглянуть.
You're gonna leave me the second you get the chance
Ты уйдешь от меня, как только появится шанс.
And I'll be stuck here, you get to disappear
И я останусь здесь, а ты исчезнешь.
I'm living in a still life painting
Я живу в картине натюрморта.





Writer(s): Allen Dylan Patrick, Sidney Erin, Smith Samuel Draper, Stocking Jeremiah


Attention! Feel free to leave feedback.