Lyrics and translation Sydney - The Exit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
have
the
chance
and
we′ve
got
to
make
this
right,
У
нас
есть
шанс,
и
мы
должны
все
сделать
правильно,
I
think
the
thought
in
your
mind
is
to
have
a
good
time,
Мне
кажется,
ты
думаешь
только
о
том,
как
хорошо
провести
время,
You're
never
quick
to
second
guess,
everything
comes
out
so
blind,
Ты
никогда
не
колеблешься,
все
выходит
так
бездумно,
You′ve
got
a
knife
in
your
hand
but
it's
a
gun
fight.
У
тебя
в
руках
нож,
а
это
перестрелка.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Cause
you're
talking
way
too
loud,
Потому
что
ты
говоришь
слишком
громко,
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
As
the
people
crowd
around.
Когда
люди
собираются
вокруг.
You
won′t
find
an
exit
now,
Ты
не
найдешь
выхода
сейчас,
So
don′t
hold
it
back
right
now,
Так
что
не
сдерживайся,
You
won't
find
an
exit
now.
Ты
не
найдешь
выхода
сейчас.
So
now
I′m
out
on
the
streets
Теперь
я
на
улице
And
you
know
that
they've
got
nothing
on
me,
И
ты
знаешь,
что
у
них
нет
на
меня
ничего,
So
don′t
sleep
with
both
eyes
closed.
Так
что
не
спи
с
закрытыми
глазами.
Don't
sleep
with
both
eyes
closed.
Не
спи
с
закрытыми
глазами.
So
now
I′m
out
on
the
streets
Теперь
я
на
улице
And
you
know
that
they've
got
nothing
on
me,
И
ты
знаешь,
что
у
них
нет
на
меня
ничего,
So
don't
sleep
with
both
eyes
closed.
Так
что
не
спи
с
закрытыми
глазами.
Don′t
sleep
with
both
eyes
closed.
Не
спи
с
закрытыми
глазами.
A
second
glance
and
you
know
that
she′s
not
right,
Один
взгляд,
и
ты
знаешь,
что
с
ней
что-то
не
так,
Besides,
it's
always
your
friends
who
have
your
back
tight,
Кроме
того,
это
всегда
твои
друзья,
которые
прикрывают
твою
спину,
When
she
whispers
in
your
ear
that
she
cares
for
you,
she
lies
Когда
она
шепчет
тебе
на
ухо,
что
заботится
о
тебе,
она
лжет,
It′s
just
the
same
old
shit
and
you're
just
a
new
guy.
Это
то
же
самое
дерьмо,
а
ты
просто
новенький.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Cause
you′re
talking
way
too
loud,
Потому
что
ты
говоришь
слишком
громко,
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
As
the
people
crowd
around.
Когда
люди
собираются
вокруг.
You
won't
find
an
exit
now,
Ты
не
найдешь
выхода
сейчас,
So
don′t
hold
it
back
right
now,
Так
что
не
сдерживайся,
You
won't
find
an
exit
now.
Ты
не
найдешь
выхода
сейчас.
So
now
I'm
out
on
the
streets
Теперь
я
на
улице
And
you
know
that
they′ve
got
nothing
on
me,
И
ты
знаешь,
что
у
них
нет
на
меня
ничего,
So
don′t
sleep
with
both
eyes
closed.
Так
что
не
спи
с
закрытыми
глазами.
Don't
sleep
with
both
eyes
closed.
Не
спи
с
закрытыми
глазами.
So
now
I′m
out
on
the
streets
Теперь
я
на
улице
And
you
know
that
they've
got
nothing
on
me,
И
ты
знаешь,
что
у
них
нет
на
меня
ничего,
So
don′t
sleep
with
both
eyes
closed.
Так
что
не
спи
с
закрытыми
глазами.
Don't
sleep
with
both
eyes
closed.
Не
спи
с
закрытыми
глазами.
And
oh
we
are,
so
quick
to
point
fingers,
with
fragile
hearts,
И
о,
мы
так
быстро
указываем
пальцами,
с
хрупкими
сердцами,
We
stick
to
convictions,
when
from
the
start
our
sight
was
restricted
Мы
цепляемся
за
убеждения,
когда
с
самого
начала
наше
зрение
было
ограничено,
Come
on
now,
just
let
go,
Давай
же,
просто
отпусти,
We
both
know
it′s
no
one's
fault.
Мы
оба
знаем,
что
это
не
чья-то
вина.
So
now
I'm
out
on
the
streets
Теперь
я
на
улице
And
you
know
that
they′ve
got
nothing
on
me,
И
ты
знаешь,
что
у
них
нет
на
меня
ничего,
So
don′t
sleep
with
both
eyes
closed.
Так
что
не
спи
с
закрытыми
глазами.
Don't
sleep
with
both
eyes
closed.
Не
спи
с
закрытыми
глазами.
So
now
I′m
out
on
the
streets
Теперь
я
на
улице
And
you
know
that
they've
got
nothing
on
me,
И
ты
знаешь,
что
у
них
нет
на
меня
ничего,
So
don′t
sleep
with
both
eyes
closed.
Так
что
не
спи
с
закрытыми
глазами.
Don't
sleep
with
both
eyes
closed.
Не
спи
с
закрытыми
глазами.
You
won′t
find
an
exit
now,
Ты
не
найдешь
выхода
сейчас,
So
don't
hold
it
back
right
now.
Так
что
не
сдерживайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jang Jai Hyeong
Attention! Feel free to leave feedback.