Lyrics and translation Sydney Renae - Stupid His Side, Part 2
I
left
her
for
you
and
you
still
wasn't
ready
Я
бросил
ее
ради
тебя,
а
ты
все
еще
не
был
готов.
I
went
back
a
few
times
when
I
probably
shouldn't
Я
возвращался
туда
несколько
раз,
когда,
вероятно,
не
должен
был.
We
should
have
made
it
official
when
we
was
steady
Мы
должны
были
сделать
это
официально,
когда
мы
были
спокойны.
Visions
of
me
and
you,
white
horse
and
a
wedding
Видения
меня
и
тебя,
белого
коня
и
свадьбы.
You
ain't
ever
care,
I
was
unprepared
Тебе
все
равно,
я
был
не
готов.
Came
into
a
little
money
that
we
should
have
shared
У
нас
появилось
немного
денег,
которые
мы
должны
были
разделить.
Any
time
you'd
call
and
tell
me
you
wanted
me
there
В
любое
время
ты
звонила
и
говорила,
что
хочешь,
чтобы
я
был
там.
I'd
pull
up
to
your
crib
Я
бы
подъехал
к
твоей
кроватке.
Spend
the
night
if
you
was
scared
Останься
на
ночь,
если
тебе
было
страшно.
You
know
I'd
do
anything
for
you
Ты
знаешь,
я
сделаю
для
тебя
все,
что
угодно.
Cause
all
these
other
bitches
don't
me
anything
to
me
Потому
что
все
эти
суки
ничего
мне
не
значат
I
would
have
gave
you
my
last
Я
бы
отдал
тебе
свое
последнее.
Shirt
off
my
back
Сними
с
меня
рубашку
But
it's
the
bitches
that
you
couldn't
get
past
Но
это
те
суки,
мимо
которых
ты
не
смог
пройти.
It's
not
all
about
you
Дело
не
только
в
тебе.
But
anything
you
need
know
I'll
do
it
for
you
Но
все,
что
тебе
нужно,
я
сделаю
для
тебя.
You
hate
being
alone,
but
you
wanted
your
space
Ты
ненавидишь
одиночество,
но
тебе
нужно
личное
пространство.
I
been
trying
to
do
right,
you're
begging
me
to
change
Я
пытался
поступить
правильно,
а
ты
умоляешь
меня
измениться.
It's
hard
for
me
to
do
Мне
трудно
это
сделать.
I
been
acting
like
a
fool
Я
вел
себя
как
дурак.
Even
when
I'm
not
with
you
Даже
когда
я
не
с
тобой.
Know
I'll
always
be
around
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом.
Cause
you're
my
best
friend
Потому
что
ты
мой
лучший
друг
You
know
that
I
can't
pretend
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
притворяться.
Even
when
I
am
with
them
Даже
когда
я
с
ними.
Can't
see
you
with
no
one
else
Не
могу
видеть
тебя
ни
с
кем
другим.
I
been
trying
to
get
through
Я
пытался
дозвониться.
Figured
out
I
would
fall
back
Понял,
что
я
отступлю.
I
been
trying
to
tell
myself
that
you
ain't
even
all
that
Я
пытался
убедить
себя,
что
ты
вовсе
не
такая.
Sent
too
many
text
Отправил
слишком
много
сообщений.
Don't
want
you
to
think
I'm
pressed
Я
не
хочу,
чтобы
ты
думала,
что
на
меня
давят.
But
I'm
really
out
here
stressin
Но
я
действительно
нахожусь
здесь
в
напряжении
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.