Lyrics and translation Sydney Rose - idk what i did
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
idk what i did
Не знаю, что я сделала
(Hey,
how
are
you?)
(Привет,
как
дела?)
(Good,
how
are
you?)
(Хорошо,
как
у
тебя?)
(Do
you
wanna
go
get
coffee
after
school?)
(Может,
выпьем
кофе
после
школы?)
(And
like
catch
up
on
life
or
whatever?)
(И
поболтаем
о
жизни
или
ещё
о
чём-нибудь?)
(Yeah,
do
you
want
me
to
pick
you
up?)
(Да,
хочешь,
я
заеду
за
тобой?)
(Yeah,
or
if
like...)
(Да,
или
если...)
You
stopped
calling
and
you
stopped
texting
Ты
перестал
звонить
и
писать,
You
started
to
fade
like
I
wouldn't
know
a
thing
Ты
начал
исчезать,
как
будто
я
ничего
не
замечу.
And
I've
been
trying
to
think
И
я
пытаюсь
понять,
But
I
don't
know
what
I
did
Но
я
не
знаю,
что
я
сделала.
You
weren't
so
passionate
anymore
Ты
уже
не
был
таким
увлечённым,
You
didn't
talk
about
the
things
you
adored
Ты
не
говорил
о
том,
что
ты
обожал,
Like
your
favorite
movies
Как,
например,
о
своих
любимых
фильмах
Or
your
favorite
character,
Thor
Или
о
любимом
персонаже,
Торе.
And
it's
not
like
you
to
be
this
quiet
Ты
не
тот,
кто
будет
молчать,
It's
not
like
you
to
be
this
private
Ты
не
тот,
кто
будет
таким
скрытным,
'Cause
you
used
to
be
the
only
person
I
talked
to
everyday
Ведь
раньше
ты
был
единственным
человеком,
с
которым
я
разговаривала
каждый
день.
I
don't
know
what
I
did
Я
не
знаю,
что
я
сделала,
To
make
you
go
away
Чтобы
ты
ушёл.
(I
love
your
sunglasses,
so
much)
(Мне
так
нравятся
твои
солнцезащитные
очки.)
(They're
my
mom's)
(Это
мамины.)
(How's
your
life?)
(Как
твоя
жизнь?)
(Yeah,
let's
talk)
(Да,
давай
поговорим.)
(I
just
finished
a
song
that
I
need
to
play
on
my
birthday)
(Я
только
что
закончила
песню,
которую
хочу
спеть
на
своём
дне
рождения.)
(I
just
finished
today)
(Я
только
что
закончила
сегодня.)
You
stopped
making
plans,
you
didn't
give
a
damn
Ты
перестал
строить
планы,
тебе
было
всё
равно.
I
didn't
get
a
warning,
I
didn't
understand
Я
не
получила
никакого
предупреждения,
я
ничего
не
поняла.
And
I've
been
trying
to
think
but
I
don't
know
what
I
did
И
я
пытаюсь
понять,
но
я
не
знаю,
что
я
сделала.
And
you've
been
so
mean,
you
haven't
seen
me
И
ты
был
таким
злым,
ты
не
видел
меня.
It
would've
been
better
if
you'd
just
told
me
what
I
did
wrong
Было
бы
лучше,
если
бы
ты
просто
сказал
мне,
что
я
сделала
не
так,
And
how
I
can
do
better
next
time
И
как
я
могу
исправиться
в
следующий
раз.
And
it's
not
like
you
to
be
this
quiet
Ты
не
тот,
кто
будет
молчать,
Oh,
and
it's
not
like
you
to
be
this
private
О,
ты
не
тот,
кто
будет
таким
скрытным,
'Cause
you
used
to
be
the
only
person
I
talked
to
everyday
Ведь
раньше
ты
был
единственным
человеком,
с
которым
я
разговаривала
каждый
день.
I
don't
know
what
I
did
to
make
you
go
away
Я
не
знаю,
что
я
сделала,
чтобы
ты
ушёл.
I
don't
know
what
I
did
to
make
you
go
away
Я
не
знаю,
что
я
сделала,
чтобы
ты
ушёл.
And
you
told
me
that
everything
happens
for
a
reason
И
ты
говорил,
что
всё
происходит
не
просто
так,
But
I
can't
figure
out
why
you're
getting
up
and
leaving
Но
я
не
могу
понять,
почему
ты
встаёшь
и
уходишь.
And
you
told
me
that
we
would
get
coffee
next
weekend
И
ты
говорил,
что
мы
выпьем
кофе
на
следующих
выходных,
But
instead,
you
returned
my
shirt
that
you
sleep
in
Но
вместо
этого
ты
вернул
мою
футболку,
в
которой
спишь.
And
it's
not
like
you
Это
не
похоже
на
тебя,
It's
not
like
you
Это
не
похоже
на
тебя.
'Cause
you
used
to
be
the
only
person
I
talked
to
everyday
Ведь
раньше
ты
был
единственным
человеком,
с
которым
я
разговаривала
каждый
день.
I
don't
know
what
I
did
to
make
you
go
away
Я
не
знаю,
что
я
сделала,
чтобы
ты
ушёл.
I
don't
know
what
I
did
to
make
you
go
away
Я
не
знаю,
что
я
сделала,
чтобы
ты
ушёл.
(Has
he
called
you
back
yet?)
(Он
тебе
перезвонил?)
(No,
I
guess
he
was
mad
at
me
but
I
don't
know
what
I
did)
(Нет,
наверное,
он
злится
на
меня,
но
я
не
знаю,
что
я
сделала.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sydney Rose
Attention! Feel free to leave feedback.