Lyrics and translation Sydney Rose feat. Zachary Knowles - Things That Don’t Exist (feat. Zachary Knowles)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things That Don’t Exist (feat. Zachary Knowles)
Вещи, Которых Не Существует (feat. Zachary Knowles)
Cancel
all
my
plans,
I'm
waitin'
at
the
window
Отменяю
все
свои
планы,
я
жду
у
окна,
Found
that
note
you
left
me
underneath
my
pillow
Нашла
записку,
что
ты
оставил
под
подушкой.
Last
night,
you
said
that
you
missed
me
Прошлой
ночью
ты
сказал,
что
скучал
по
мне,
God
only
knows
I've
been
missing
you
too
Бог
знает,
я
тоже
скучала
по
тебе.
All
of
the
best
of
our
history
Все
самое
лучшее
из
нашей
истории,
Loves
all
I
could
see
when
I
was
lookin'
at
you
Любовь
— это
все,
что
я
видела,
когда
смотрела
на
тебя.
Talked
about
changin',
you
promised
you
did
Говорил
об
изменениях,
обещал,
что
изменишься,
Guess
I
still
believe
in
things
that
don't
exist
Наверное,
я
все
еще
верю
в
вещи,
которых
не
существует.
Set
your
phone
face
down,
but
I
could
hear
it
buzzin'
Ты
положил
телефон
экраном
вниз,
но
я
слышала,
как
он
вибрирует,
Said
that
I
should
trust
you,
told
me
that's
what
love
is
Сказал,
что
я
должна
тебе
доверять,
сказал,
что
это
и
есть
любовь.
You
got
me
all
in
my
head
now
Теперь
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
Hope
you're
alone
as
the
hours
go
by
Надеюсь,
ты
один,
пока
тянутся
эти
часы.
Bracin'
myself
for
the
let-down
Готовлюсь
к
разочарованию,
God
knows
we've
been
here
a
million
times
Бог
знает,
мы
проходили
через
это
миллион
раз.
But
I
am
waitin',
just
like
a
kid
Но
я
все
жду,
как
ребенок,
Guess
I
still
believe
in
things
that
don't
exist
Наверное,
я
все
еще
верю
в
вещи,
которых
не
существует.
You're
not
gonna
show
up
(you're
not
gonna
show
up)
Ты
не
появишься
(ты
не
появишься),
You're
just
gonna
keep
changing
your
mind
(mind)
Ты
просто
продолжишь
менять
свое
мнение
(мнение),
And
I'm
not
gonna
grow
up
(I'm
not
gonna
grow
up)
А
я
не
повзрослею
(я
не
повзрослею),
I'm
just
gonna
keep
letting
you
try
(try)
Я
просто
продолжу
позволять
тебе
пытаться
(пытаться).
And
anyone
who
knows
us
(and
anyone
who
knows
us)
И
любой,
кто
знает
нас
(и
любой,
кто
знает
нас),
Knows
that
this
is
all
a
waste
of
time
(it's
all
a
waste
of
time)
Знает,
что
все
это
пустая
трата
времени
(все
это
пустая
трата
времени).
And
I
should
be
rollin'
the
credits
(the
credits)
И
мне
пора
запускать
титры
(титры),
The
movie's
a
lie,
and
you're
not
the
one
Фильм
— ложь,
и
ты
не
тот
самый,
But
that's
not
the
fairy
tale
ending
(ending)
Но
это
не
тот
сказочный
конец
(конец),
I've
been
imagining
since
I
was
young
Который
я
представляла
с
детства.
You're
a
ghost
in
the
hallway,
where
you're
about
to
walk
in
Ты
призрак
в
коридоре,
который
вот-вот
войдет,
Guess
I
still
believe
in
things
that
don't
exist
Наверное,
я
все
еще
верю
в
вещи,
которых
не
существует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Averill, Kyle Michael Shearer, Annika Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.