Lyrics and translation Sydney Valette - Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
morning,
im
feeling
bad,
my
hands
are
shaking,
my
body′s
stiff...
Этим
утром
мне
плохо,
руки
дрожат,
тело
затекло...
I
sit
down
and
listen
to
music,
please
don't
be
sad,
Я
сажусь
и
слушаю
музыку,
прошу,
не
грусти,
Please
don′t
be
sad.
I
know
there's
one
thing
to
do,
Прошу,
не
грусти.
Я
знаю,
что
нужно
сделать,
I
know
there's
one
way,
one
way
to
be
true...
Oh
Darling,
Я
знаю
один
путь,
один
путь
быть
честной...
О,
милый,
Help
me
to
break
through,
Помоги
мне
вырваться,
You
were
so
charming,
still
i
must
forget
you.
Ты
был
таким
очаровательным,
но
я
должна
забыть
тебя.
Run,
run,
run,
Беги,
беги,
беги,
Towards
the
sun,
toward
your
dreams,
К
солнцу,
к
своим
мечтам,
Fear,
fear,
fear,
Страх,
страх,
страх,
You
have
to
run
after
the
stream,
Ты
должен
бежать
за
потоком,
Never,
ever,
surrender,
Никогда,
никогда
не
сдавайся,
Don′t
give
it
to
your
offender,
Не
уступай
своему
обидчику,
Joy,
joy,
joy,
Радость,
радость,
радость,
Open
the
door,
the
war
is
over.
Открой
дверь,
война
окончена.
Bring
your
shadow
to
the
shore,
Принеси
свою
тень
к
берегу,
To
embrace
the
wicked
blue,
Чтобы
обнять
нечестивую
синеву,
I
will
give
it
all
my
dance,
Я
отдам
этому
весь
свой
танец,
I
will
bear
it
all
anew,
Я
вынесу
это
все
заново,
Tell
me
tales
of
the
Cruisades,
Расскажи
мне
истории
о
Крестовых
походах,
Sing
the
song
of
moving
sands,
Спой
песню
о
движущихся
песках,
Show
me
pictures
of
mermaids,
Покажи
мне
картины
русалок,
With
the
beauty
that
withstands
С
красотой,
которая
противостоит
всему,
Bring
the
one
who
gather
souls,
Приведи
того,
кто
собирает
души,
Bring
the
one
who
hunts
nightmares,
Приведи
того,
кто
охотится
на
кошмары,
Killing
you
i
wouldn′t
dare,
Убить
тебя
я
бы
не
посмела,
Put
a
ring
around
my
neck,
Надень
мне
кольцо
на
шею,
So
my
sorrow
finds
the
peace,
Чтобы
моя
печаль
обрела
покой,
And
we
we
will
gayly
dance
on
deck,
И
мы
будем
весело
танцевать
на
палубе,
Like
Little
Flees.
Как
маленькие
блохи.
Run,
run,
run,
Беги,
беги,
беги,
Towards
the
sun,
toward
your
dreams,
К
солнцу,
к
своим
мечтам,
Fear,
fear,
fear,
Страх,
страх,
страх,
You
have
to
run
after
the
stream,
Ты
должен
бежать
за
потоком,
Never,
ever,
surrender,
Никогда,
никогда
не
сдавайся,
Don't
give
it
to
your
offender,
Не
уступай
своему
обидчику,
Joy,
joy,
joy,
Радость,
радость,
радость,
Open
the
door,
the
war
is
over.
Открой
дверь,
война
окончена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Run
date of release
18-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.