Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gürlemän.
başlaýyn
nädip?
Грохотать.
Как
мне
начать?
Samyrdamak
- meniň
ugrum
bäri
Беспорядок
- вот
мой
путь,
детка
Kiçilikden
bäri
- diňläber
näme?
С
самого
детства
- слушай,
что
я
говорю?
Içiñe
depýämi
Доходит
ли
до
тебя?
Men
barada
gürrüň
biderek
gep
dälmi?
Разговоры
обо
мне
- это
не
пустой
трёп,
не
так
ли?
Soprano
bärde,
garaş
indi
Сопрано
здесь,
жди
теперь
Durmaly
meniñ
üçin
garaş
indi
Ради
меня
подожди
теперь
Gulagyň
gyzaryp
dur
häli-şindi
Пусть
твои
уши
горят
время
от
времени
Ýa
bu
- göripleñ
meni
halaýşymy
yeah.
Или
это
- ты
просто
любишь,
когда
я
на
виду,
да.
Däli
bilen
almaň
iki
tarapy
Не
связывайся
с
сумасшедшим,
детка
Adyň
galýamyşyn
bu
biderek
gürrüňi
ýapaly
Твоё
имя
запомнят,
давай
закроем
эту
пустую
болтовню
Repermişin
ýere
degip
duran
satany
Ты,
типа,
рэпер,
целующий
землю,
продавая
что
попало
Tapaly
bu
samsyk
eşikleri
saña
satany
yeah
Найдём
этого
придурка,
который
тебе
это
впаривает,
да
Ýatamok
- gazanman
Я
сплю
- я
зарабатываю
Sizden
baý
- da-daňdan
Я
богаче
тебя
- богаче
твоего
отца
Köpeltýän
azaltman
bazary
Увеличиваю
рынок,
не
уменьшая
Adym
"Bazarlan"
Моё
имя
"Рыночный"
Flow
gyzgyn
hammam
Флоу
горячий,
как
баня
Beýniñem
dur
gaýnap
Пусть
твой
мозг
тоже
кипит
Aýna
seretme
aýnap
Не
смотрись
в
зеркало,
кривляясь
Bala
berdi
alman
Яблоко
от
яблони
недалеко
падает
Düşüp
bolmaýa
galman
Не
падай,
не
останавливаясь
Galmasyn
sende
arman
Пусть
у
тебя
не
останется
сожалений
Pul
ýasamaga
haýda
Спеши
делать
деньги
Diňe
bugün
ýok
peýda
Не
только
сегодня
нет
прибыли
Bala
gaýtmaga
ýaýdan
Откуда
взяться
деньгам,
детка
Gitmeli
wagty
aýdaryn
Скажу,
когда
пора
идти
Taksi
çagyryp
gaýdarys.
DYM!
Вызовем
такси
и
поедем.
БУМ!
Agzyňyz
açyk
edil
- güjük
gapydaky
Открывайте
рты,
цыпочки
у
дверей
Flow'ym
gyzgynjak
- Abu-dhabi!
Мой
флоу
горячий,
как
Абу-Даби!
Tans
edip
başlaýar
ýatan
aňyrdaky
Даже
те,
кто
в
задних
рядах,
начинают
танцевать
Samyrdaber
Toşa
garry
ýaly
samyrdaber
Жри,
как
старый
дед
Тоша,
жри
Tanamadyk
barmy?
Есть
кто
не
знаком
со
мной?
Diýýärler
bary
"Ýok"
Все
говорят
"Нет"
Diňe
ýaşyl,
gyzyl
bilen
sary
ýok
Только
зелёный,
красный
и
жёлтый,
нет
Ok.
Meniň
bilen
başlanyň
ýary
ýok
Окей.
С
теми,
кто
связался
со
мной,
нет
пощады
Senem
bolly
edäý
sözleriňde
Mary
ýok
В
твоих
словах
тоже
нет
смысла,
детка
(Mary
ýok?)
(Нет
смысла?)
Yeah.
Essalawmaleýkum
Да.
Ассаламу
алейкум
Tanamaýan
ýok
Balkandan
Lebaba
çenli
Меня
знают
все
от
Балкан
до
Ливана
Bu
beat'e
baha
biçeli
yeah
Давайте
оценим
этот
бит,
да
Birden
sanasaň,
2 däliň
barmy
jemi
(ýok)
Если
посчитать,
всего
два
сумасшедших
(нет)
Pikirde
ýüzýän
kelle
gämidemi
Мысли
плывут,
как
голова
на
корабле
Däli
bärde
- muň
sebäbi
belli
Сумасшедший
здесь
- причина
известна
Aslynda
"muň"
sebäbi
belli
На
самом
деле
"тысяча"
причин
известна
Üns
bermän
gideli
Не
обращая
внимания,
пойдём
Puly
küýseýäle
elim
Загребём
деньги
руками
Sowmana
ýer
tapman
gapak
ýasarys
Не
найдя
места
для
сна,
сделаем
крышу
Düýn
kelläme
geldi
(wäh)
Вчера
мне
в
голову
пришла
идея
(вау)
Ýo
çynyňy
aýt
-
Скажи
правду
-
Saňa
wagt
bermedimmi?
Разве
я
не
дал
тебе
времени?
Ýüregim
ýuka
ýüzüm
galyň
diýmedimmi?
Yeah?
Разве
я
не
говорил,
что
у
меня
тонкое
сердце,
но
толстая
кожа?
Да?
Galyň
diýip
gitmedimi
yeah?
Разве
я
не
ушёл,
сказав
"толстая"?
Да?
Rep'i
alyň
diýip
itmedimmi
yeah?
Разве
я
не
выгнал
тебя,
сказав
"возьми
рэп"?
Да?
Agzyňyz
açyk
edil
güjük
gapydaky
Открывайте
рты,
цыпочки
у
дверей
Flow'ym
gyzgynjak
- Abu-dhabi!
Мой
флоу
горячий,
как
Абу-Даби!
Tans
edip
başlaýar
ýatan
aňyrdaky
Даже
те,
кто
в
задних
рядах,
начинают
танцевать
Samyrdaber
däli
garry
ýaly
samyrdaber
Жри,
как
старый
сумасшедший,
жри
Featdy
featdy
däl
elimde
barsy
gitdi
hä
Фитуешь,
не
фитуешь,
всё
в
моих
руках,
ушла
и
всё
Toşa
diýýär
gymylda
oturan
ýerinden
gidirmän
Тоша
говорит,
шевелись,
не
сиди
на
месте
Näme
edeýin
Puly
gazanmagy
däp
edeýin
Что
мне
делать?
Зарабатывать
деньги
- вот
мой
обычай
Kelle-de
hereketde
başga
zat
ýok
- däli
beýin
Голова
в
движении,
больше
ничего
- сумасшедший
мозг
Woouw
maňa
bugün
ýaman
päli
giň
Вау,
сегодня
у
меня
широкие
штаны
Gyzça
ýylgyrýa
soňam
gaty
görýär
Девочка
улыбается,
а
потом
смотрит
серьёзно
Içiňi
aç
maña
şänik
deýin
Откройся
мне,
расскажи
свои
секреты
Näme
ekeýin
- pikirleň
içine
näme
ekeýin
Что
мне
делать
- подумай,
что
мне
делать
Seni
näme
edeýin
Что
мне
с
тобой
делать
Bala
diýmedimmi?
Разве
я
не
говорил,
детка?
Seň
üçin
taşlap
biljek
men
şu
wagt
bar
işimi
Ради
тебя
я
могу
бросить
свою
нынешнюю
работу
Sen
bulañ
iň
gawysymy
ýa
iň
nejisimi?
Ты
самый
лучший
или
самый
худший
вариант
для
меня?
Seň
ökjäň
aşagy
beýleki
güjüjekleň
derejesimi?
Твой
каблук
- это
уровень
других
цыпочек?
Yeah,
üýtgeýän
zat
ýok
Да,
ничего
не
меняется
Gidip
gelsemem,
meniň
adymy
geçip
biljek
at
ýok
Даже
если
я
уйду
и
вернусь,
нет
имени,
которое
сможет
превзойти
моё
Maslahat
soraýalar
däli
muny
nätýoň
Спрашивают
совета,
сумасшедший,
что
ты
делаешь
Bilýäñä
repde
iň
ýokarda
men
Ты
знаешь,
что
в
рэпе
я
на
самом
верху
Meniñ
ýokarymda
gat
ýok
Надо
мной
нет
потолка
Seň
içiňde-de
zat
ýok
В
тебе
тоже
ничего
нет
Seňä
deňiňi
bilemok
Я
не
знаю
никого,
подобного
тебе
Bagyşla
kellämde
ýat
ýok
Извини,
в
моей
голове
нет
сна
Oglanlam
ýanymda
arasynda
ýat
ýok
Парни
рядом,
между
нами
нет
чужих
Köşek
bu
işi
taşla
Брось
это
дело,
братан
Ganyňda
Gyzylarbat
ýok
В
твоей
крови
нет
Гызыларбата
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syke Däli
Attention! Feel free to leave feedback.