Lyrics and translation Sylar - Never Let It Go
I'll
never
let
it
go
Я
никогда
не
отпущу
его.
Never
let
it
go
Никогда
не
отпускай
его.
Never
let
it
go
Никогда
не
отпускай
его.
I'll
never
let
it
go
Я
никогда
не
отпущу
его.
Never
let
it
go
Никогда
не
отпускай
его.
Never,
never,
ever
Никогда,
никогда,
никогда
...
Let
it
go
Отпусти
ситуацию
Yo,
I
aint
perfect
Йоу,
я
не
идеален,
I
never
said
I
was
я
никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
So
let
me
be
the
first
to
tell
you-
Так
что
позволь
мне
быть
первым,
кто
скажет
тебе...
Wait,
hold
up
Подожди,
подожди.
Don't
get
it
twisted
Не
пойми
меня
неправильно
I'm
not
the
one
that's
wrong
Я
не
тот,
кто
ошибается.
So
pay
attention
to
all
the
heart
Так
что
обращайте
внимание
на
все
свое
сердце.
I
pour
in
this
song
Я
вливаю
в
эту
песню
I'll
never
let
it
go
Я
никогда
не
отпущу
его.
Assume
the
worst
Предположим
худшее
Cause
your
mind
is
too
weak
Потому
что
твой
разум
слишком
слаб
From
the
thought
of
someone
else
От
мысли
о
ком-то
другом.
Taking
over
my
head
Захватывает
мою
голову.
(I'll
never
let
it
go
(Я
никогда
не
отпущу
его
Never
never
let
it
go)
Никогда
никогда
не
отпускай
его)
You
think
it's
hard
Ты
думаешь
это
трудно
When
betrayal
is
the
only
thing
Когда
предательство-это
единственное.
Hiding
your
face
Прячешь
свое
лицо.
Cause
you're
filled
with
regret
Потому
что
ты
полон
сожаления
(I'll
never
let
it
go
(Я
никогда
не
отпущу
его
Never,
never
let
it
go)
Никогда,
никогда
не
отпускай
его.)
Look,
I
ain't
perfect
Послушай,
я
не
идеален,
I
never
said
I
was
я
никогда
не
говорил,
что
я
идеален.
So
let
me
be
the
first
to
tell
you-
Так
что
позволь
мне
быть
первым,
кто
скажет
тебе...
Wait,
hold
up
Подожди,
подожди.
Don't
get
It
twisted
Не
пойми
меня
неправильно
I'm
not
the
one
whose
wrong
Я
не
тот,
кто
ошибается.
So
pay
attention
to
all
the
heart
Так
что
обратите
внимание
на
все
свое
сердце.
I
poured
in
this
song
Я
излил
эту
песню.
& All
I
think
about
И
все,
о
чем
я
думаю
Is
all
that
wasted
time
Неужели
все
это
впустую
потраченное
время
& All
that
time
I
thought
И
все
это
время
я
думал,
I
was
about
to
lose
my
mind
что
вот-вот
сойду
с
ума.
Both
knees
stuck
to
the
ground
Оба
колена
прилипли
к
Земле.
I
cant
get
off
this
floor
Я
не
могу
подняться
с
этого
пола
& All
that
time
I
thought
И
все
это
время
я
думал,
I
was
about
to
lose
control
что
вот-вот
потеряю
контроль
над
собой.
About
to
lose
control
Вот-вот
потеряю
контроль.
About
to
lose
my
mind
Я
вот
вот
сойду
с
ума
About
to
lose
control
Вот-вот
потеряю
контроль.
I'll
never
let
it
go
Я
никогда
не
отпущу
его.
Assume
the
worst
Предположим
худшее
Cause
your
mind
is
too
weak
Потому
что
твой
разум
слишком
слаб
From
the
thought
of
someone
else
От
мысли
о
ком-то
другом.
Taking
over
my
head
Захватывает
мою
голову.
(I'll
never
let
it
go
(Я
никогда
не
отпущу
его
Never,
never
let
it
go)
Никогда,
никогда
не
отпускай
его.)
You
think
it's
hard
Ты
думаешь
это
трудно
When
betrayal
is
the
only
thing
Когда
предательство-это
единственное.
Hiding
your
face
Прячешь
свое
лицо.
Cause
you're
filled
with
regret
Потому
что
ты
полон
сожаления
(I'll
never
let
it
go
(Я
никогда
не
отпущу
его
Never,
never
let
it
go)
Никогда,
никогда
не
отпускай
его.)
This
is
the
moment
Это
тот
самый
момент
Where
we
don't
look
back
Где
мы
не
оглядываемся
назад.
The
life
that
was,
the
nights
we
had
Жизнь,
которая
была,
ночи,
которые
у
нас
были.
Were
just
a
way
of
passing
time
Это
был
просто
способ
скоротать
время.
The
thoughts
of
urgency
Мысли
о
срочности.
Have
left
my
mind
Покинул
мой
разум.
Now
it's
over
Теперь
все
кончено.
Now
its
over
Теперь
все
кончено
Never
let
it
Никогда
не
позволяй
этому
случиться.
N-
Never
let
it
go
Н
- никогда
не
отпускай
его.
Never
let
it
Никогда
не
позволяй
этому
случиться.
N-
N-
Never
let
it
go,
go
Н
- Н-никогда
не
отпускай
его,
уходи.
Never
let
it
Никогда
не
позволяй
этому
случиться.
N-
never
let
it
go
Н
- никогда
не
отпускай
его.
Never
let
it
Никогда
не
позволяй
этому
случиться.
N-
N-
Never
let
it
go
Н
- Н-никогда
не
отпускай
его.
Assume
the
worst
Предположим
худшее
Cause
your
mind
is
too
weak
Потому
что
твой
разум
слишком
слаб
From
the
thought
of
someone
else
От
мысли
о
ком-то
другом.
Taking
over
my
head
Захватывает
мою
голову.
(I'll
never
let
it
go
(Я
никогда
не
отпущу
его
Never,
never
let
it
go)
Никогда,
никогда
не
отпускай
его.)
You
think
it's
hard
Ты
думаешь
это
трудно
When
betrayal
is
the
only
thing
Когда
предательство-это
единственное.
Hiding
your
face
Прячешь
свое
лицо.
Cause
you're
filled
with
regret
Потому
что
ты
полон
сожаления
(I'll
never
let
it
go
(Я
никогда
не
отпущу
его
Never,
never
let
it
go)
Никогда,
никогда
не
отпускай
его.)
See,
time
has
passed
Видишь,
время
прошло.
And
things
have
changed
И
все
изменилось.
& Although
you
are
no
longer
relevant
И
хотя
ты
больше
не
имеешь
значения
I'll
never,
let
it
Я
никогда
не
позволю
этому
случиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayden Panesso, Dustin Jennings, Miguel Carrasquillo, Thomas Veroutis, Travis Hufton
Attention! Feel free to leave feedback.