Lyrics and translation Syleena Johnson - All of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
give
me
love
and
no
limits
Ты
даришь
мне
любовь
без
границ,
You
fill
me
up
when
I
need
it
Ты
наполняешь
меня,
когда
мне
это
нужно.
You
bring
me
joy,
show
me
peace,
bring
the
best
out
of
me
Ты
приносишь
мне
радость,
даришь
умиротворение,
раскрываешь
во
мне
всё
лучшее.
Pick
me
up
when
I
fall
and
stand
beside
me
Ты
поддерживаешь
меня,
когда
я
падаю,
и
всегда
рядом.
You
make
me
happy,
you
set
me
free
Ты
делаешь
меня
счастливой,
ты
даёшь
мне
свободу.
You
take
the
lonely
out
of
me
Ты
прогоняешь
из
меня
одиночество.
I'm
in
true
love
finally
Наконец-то
я
познала
настоящую
любовь.
And
it's
so
fine,
it's
so
fine
И
это
так
прекрасно,
так
прекрасно.
When
you
do
what
you
do
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
You
pull
through
everything
I
need
Ты
проходишь
через
всё,
что
мне
нужно.
And
it's
you
that
I
see
in
my
life
И
это
ты
тот,
кого
я
вижу
в
своей
жизни,
You're
the
air
I
breathe
Ты
воздух,
которым
я
дышу.
When
you
do
what
you
do
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
I
can
fly
across
the
widest
seas
Я
могу
летать
над
самыми
широкими
морями.
So
just
do
what
you
do
Так
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь,
'Cause
it's
true
that
you're
all
of
me
Потому
что
это
правда:
ты
- моя
вселенная.
All
of
me,
all
of
me
Вся
моя,
вся
моя,
All
of
me,
all
of
me
Вся
моя,
вся
моя.
You
make
me
whole
when
I'm
broken
Ты
делаешь
меня
целостной,
когда
я
разбита.
And
when
I'm
closed,
you
stay
open
И
когда
я
закрываюсь,
ты
остаёшься
открытым.
Now
I
see
what
you
mean
when
you
say
you're
here
to
stay
Теперь
я
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
когда
говоришь,
что
ты
здесь,
чтобы
остаться.
'Cause
you
love
constantly
and
I
thank
you
Потому
что
ты
любишь
постоянно,
и
я
благодарна
тебе
за
это.
You
make
me
happy,
you
set
me
free
Ты
делаешь
меня
счастливой,
ты
даёшь
мне
свободу.
You
take
the
lonely
out
of
me
Ты
прогоняешь
из
меня
одиночество.
I'm
in
true
love
finally
Наконец-то
я
познала
настоящую
любовь.
And
it's
so
fine,
it's
so
fine
И
это
так
прекрасно,
так
прекрасно.
When
you
do
what
you
do
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
You
pull
through
everything
I
need
Ты
проходишь
через
всё,
что
мне
нужно.
And
it's
you
that
I
see
in
my
life
И
это
ты
тот,
кого
я
вижу
в
своей
жизни,
You're
the
air
I
breathe
Ты
воздух,
которым
я
дышу.
When
you
do
what
you
do
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
I
can
fly
across
the
widest
seas
Я
могу
летать
над
самыми
широкими
морями.
So
just
do
what
you
do
Так
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь,
'Cause
it's
true
that
you're
all
of
me
Потому
что
это
правда:
ты
- моя
вселенная.
When
you
do
what
you
do
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
You
pull
through
everything
I
need
Ты
проходишь
через
всё,
что
мне
нужно.
And
it's
you
that
I
see
in
my
life
И
это
ты
тот,
кого
я
вижу
в
своей
жизни,
You're
the
air
I
breathe
Ты
воздух,
которым
я
дышу.
When
you
do
what
you
do
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
I
can
fly
across
the
widest
seas
Я
могу
летать
над
самыми
широкими
морями.
So
just
do
what
you
do
Так
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь,
'Cause
it's
true
that
you're
all
of
me
Потому
что
это
правда:
ты
- моя
вселенная.
When
you
do
what
you
do
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
You
pull
through
everything
I
need
Ты
проходишь
через
всё,
что
мне
нужно.
And
it's
you
that
I
see
in
my
life
И
это
ты
тот,
кого
я
вижу
в
своей
жизни,
You're
the
air
I
breathe
Ты
воздух,
которым
я
дышу.
When
you
do
what
you
do
Когда
ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
I
can
fly
across
the
widest
seas
Я
могу
летать
над
самыми
широкими
морями.
So
just
do
what
you
do
Так
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь,
'Cause
it's
true
that
you're
all
of
me
Потому
что
это
правда:
ты
- моя
вселенная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syleena N. Betts, Robert Power
Attention! Feel free to leave feedback.