Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am Your Woman
Ich bin deine Frau
Let's
take
a
minute
and
talk
about
Lass
uns
eine
Minute
nehmen
und
darüber
reden
What
turned
this
home
into
a
house
Was
dieses
Zuhause
in
ein
Haus
verwandelt
hat
I
don't
know
what
this
war's
about
but
Ich
weiß
nicht,
worum
es
in
diesem
Krieg
geht,
aber
Been
through
too
much
not
to
work
it
out
Haben
zu
viel
durchgemacht,
um
es
nicht
zu
klären
Now
you
say
you've
been
lovin'
me
Jetzt
sagst
du,
du
liebst
mich
Me
only
baby
faithfully
Nur
mich,
Baby,
treu
It's
mighty
strange
when
my
eyes
can
see
Es
ist
sehr
seltsam,
wenn
meine
Augen
sehen
können
That
you've
been
cheatin'
around
on
me
Dass
du
mich
betrogen
hast
I
am
your
woman,
woman,
woman
Ich
bin
deine
Frau,
Frau,
Frau
So
show
some
respect
and
treat
me
as
such
Also
zeig
etwas
Respekt
und
behandle
mich
auch
so
I
am
your
woman,
woman,
woman
Ich
bin
deine
Frau,
Frau,
Frau
And
all
I
ask
is
that
you
honor
this
love
Und
alles,
was
ich
verlange,
ist,
dass
du
diese
Liebe
ehrst
Now
I've
been
dealin'
with
you
since
sweet
sixteen
Nun
habe
ich
mit
dir
zu
tun,
seit
ich
süße
sechzehn
war
Woman
enough
to
let
you
raise
me
Frau
genug,
um
dich
mit
mir
erwachsen
werden
zu
lassen
You
used
to
call
me
daddy's
ghetto
queen
Du
nanntest
mich
früher
Papas
Ghetto-Königin
And
you
still
mean
the
world
to
me
Und
du
bedeutest
mir
immer
noch
die
Welt
No
sooner
than
I
say
no
more
Kaum
sage
ich
"nicht
mehr"
I
run
to
you
like
a
corner
store
Renne
ich
zu
dir
wie
zu
einem
Laden
an
der
Ecke
I
don't
love
you
enough
to
hate
ya
Ich
liebe
dich
nicht
genug,
um
dich
zu
hassen
But
yet
I
love
you
too
much
to
leave
Aber
doch
liebe
ich
dich
zu
sehr,
um
zu
gehen
I
am
your
woman,
woman,
woman
Ich
bin
deine
Frau,
Frau,
Frau
You
need
to
show
some
respect
and
treat
me
as
such
Du
musst
etwas
Respekt
zeigen
und
mich
auch
so
behandeln
I
am
your
woman,
woman,
woman
Ich
bin
deine
Frau,
Frau,
Frau
And
all
I
ever
asked
is
that
you
honor
this
love
Und
alles,
was
ich
je
verlangt
habe,
ist,
dass
du
diese
Liebe
ehrst
Now
we,
boo,
hours
when
the
clock
strikes
three
Nun
wir,
Schatz,
Stunden,
wenn
die
Uhr
drei
schlägt
You
should
be
at
home
in
bed
with
me
Du
solltest
zu
Hause
im
Bett
bei
mir
sein
Takin'
advantage
of
a
real
good
thing
Nutzt
eine
wirklich
gute
Sache
aus
How
long
will
it
take
you
to
see?
Wie
lange
wirst
du
brauchen,
um
es
zu
sehen?
Sometimes
I
ask
myself,
"Are
you
crazy
Manchmal
frage
ich
mich:
"Bin
ich
verrückt
To
stay
here
and
put
up
with
this
pain?"
Hier
zu
bleiben
und
diesen
Schmerz
zu
ertragen?"
You
promised
me
the
moon
and
the
stars
above
Du
hast
mir
den
Mond
und
die
Sterne
oben
versprochen
But
all
I
seem
to
get
is
rain
Aber
alles,
was
ich
zu
bekommen
scheine,
ist
Regen
But
I'm
caught
up
in
your
whirlwind,
I'm
blown
away
Aber
ich
bin
in
deinem
Wirbelwind
gefangen,
ich
bin
wie
weggeblasen
It's
gonna
take
more
than
some
shoes
to
get
me
home
Es
braucht
mehr
als
nur
ein
paar
Schuhe,
um
mich
nach
Hause
zu
bekommen
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
go
now
Ich
will
nicht,
ich
will
jetzt
nicht
gehen
I'm
gonna
stay
right
here
and
rebuild
this
house
Ich
werde
genau
hier
bleiben
und
dieses
Haus
wiederaufbauen
I
am
your
woman,
woman,
woman
Ich
bin
deine
Frau,
Frau,
Frau
So
show
some
respect
and
treat
me
as
such
Also
zeig
etwas
Respekt
und
behandle
mich
auch
so
I
am
your
woman,
woman,
woman
Ich
bin
deine
Frau,
Frau,
Frau
And
all
you
gotta
do
is
honor
this
love,
oh
yeah
Und
alles,
was
du
tun
musst,
ist
diese
Liebe
zu
ehren,
oh
yeah
I
am
your
woman,
woman,
woman
Ich
bin
deine
Frau,
Frau,
Frau
I'm
your
woman,
you
are
my
man
Ich
bin
deine
Frau,
du
bist
mein
Mann
Soul
to
soul,
yeah,
hand
in
hand
Seele
an
Seele,
yeah,
Hand
in
Hand
I
believe
this
is
Heaven's,
this
is
Heaven's
plan
Ich
glaube,
das
ist
des
Himmels,
das
ist
des
Himmels
Plan
And
when
the
morning
comes
Und
wenn
der
Morgen
kommt
You
will
be
with
me
Wirst
du
bei
mir
sein
Puttin'
your
breakfast
on
the
table
Dein
Frühstück
auf
den
Tisch
stellend
Daddy
do
you
have
enough
to
eat?
Daddy,
hast
du
genug
zu
essen?
And
every
day
will
be
a
holiday
for
you
and
me
Und
jeder
Tag
wird
ein
Feiertag
für
dich
und
mich
sein
'Cause
I
am
your
woman,
baby
love
Denn
ich
bin
deine
Frau,
Baby,
Liebling
Just
like
a
diamond
ring
we
Genau
wie
ein
Diamantring
werden
wir
We
will
shine
'til
the
blind
can
see,
oh
yes
we
will
Wir
werden
leuchten,
bis
die
Blinden
sehen
können,
oh
ja,
das
werden
wir
'Cause
I
am
your
woman
Denn
ich
bin
deine
Frau
I
am
your
woman,
I
am
your
woman
Ich
bin
deine
Frau,
ich
bin
deine
Frau
I
am
your
woman,
I
am
your
woman,
yeah
Ich
bin
deine
Frau,
ich
bin
deine
Frau,
yeah
Until
we
split
up
or
somethin'
Bis
wir
uns
trennen
oder
so
I
am
your
woman,
I
am
your
woman
Ich
bin
deine
Frau,
ich
bin
deine
Frau
I
am
your
woman,
I
am
your
woman,
woman
Ich
bin
deine
Frau,
ich
bin
deine
Frau,
Frau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.