Syleena Johnson - More - translation of the lyrics into German

More - Syleena Johnsontranslation in German




More
Mehr
I met him on a Sunday
Ich traf ihn an einem Sonntag
Ooh, it was first day of the rest of my life
Oh, es war der erste Tag des Rests meines Lebens
Haven't been the same, since you called my name
Bin nicht mehr dieselbe, seit du meinen Namen gerufen hast
Everything has changed
Alles hat sich verändert
Made me bloom just like a flower
Brachtest mich zum Blühen wie eine Blume
Since the first time we took a shower
Seit dem ersten Mal, als wir zusammen duschten
Made love for hours
Liebten uns stundenlang
And I could feel the power of your love
Und ich konnte die Kraft deiner Liebe spüren
Girl, I'll be true to thee
Mein Lieber, ich werde dir treu sein
As long as your loving me
Solange du mich liebst
Giving you the best of me
Gebe dir das Beste von mir
Loving you is my destiny
Dich zu lieben ist meine Bestimmung
I always put you first
Ich stelle dich immer an erste Stelle
You do and I'll never walk away
Du tust es und ich werde niemals weggehen
'Cause you give me more than anything
Denn du gibst mir mehr als alles andere
And in my heart you'll always have a place
Und in meinem Herzen wirst du immer einen Platz haben
Baby boy, I'm here to stay 'cause I am your woman
Baby, ich bleibe hier, denn ich bin deine Frau
You're more than you think
Du bist mehr als du denkst
More than a diamond ring with a stone in pink
Mehr als ein Diamantring mit einem rosa Stein
You mean more than those things
Du bedeutest mehr als diese Dinge
More than the air I breathe
Mehr als die Luft, die ich atme
More than the food I eat
Mehr als das Essen, das ich esse
More than the shoes on my feet
Mehr als die Schuhe an meinen Füßen
Oh, you are more than to me
Oh, du bist mehr für mich
The moment that I saw you
In dem Moment, als ich dich sah
Knew I was crazy for you
Wusste ich, dass ich verrückt nach dir war
The look in your eyes
Der Blick in deinen Augen
Said those things, many things to me
Sagte mir diese Dinge, viele Dinge
Girl, join this walk with me
Mein Lieber, geh diesen Weg mit mir
Believe me when I say, I'm with you for life
Glaube mir, wenn ich sage, ich bin für immer bei dir
Right by your side, make you my wife
An deiner Seite, mache dich zu meiner Frau
Girl, I'll be true to thee
Mein Lieber, ich werde dir treu sein
As long as your loving me
Solange du mich liebst
Giving you the best of me
Gebe dir das Beste von mir
Loving you is my destiny
Dich zu lieben ist meine Bestimmung
I always put you first
Ich stelle dich immer an erste Stelle
You do and I'll never walk away
Du tust es und ich werde niemals weggehen
'Cause you give me more than anything
Denn du gibst mir mehr als alles andere
And in my heart you'll always have a place
Und in meinem Herzen wirst du immer einen Platz haben
Baby boy, I'm here to stay 'cause I am your woman
Baby, ich bleibe hier, denn ich bin deine Frau
You're more than you think
Du bist mehr als du denkst
More than a diamond ring with a stone in pink
Mehr als ein Diamantring mit einem rosa Stein
You mean more than those things
Du bedeutest mehr als diese Dinge
More than the air I breathe
Mehr als die Luft, die ich atme
More than the food I eat
Mehr als das Essen, das ich esse
More than the shoes on my feet
Mehr als die Schuhe an meinen Füßen
Oh, you are more than to me
Oh, du bist mehr für mich
You're more than you think
Du bist mehr als du denkst
More than a diamond ring with a stone in pink
Mehr als ein Diamantring mit einem rosa Stein
You mean more than those things
Du bedeutest mehr als diese Dinge
More than the air I breathe
Mehr als die Luft, die ich atme
More than the food I eat
Mehr als das Essen, das ich esse
More than the shoes on my feet
Mehr als die Schuhe an meinen Füßen
Oh, you are more than to me
Oh, du bist mehr für mich
You're my autumn when the seasons change
Du bist mein Herbst, wenn die Jahreszeiten wechseln
And falling in love, can't wait to change to rain
Und ich kann es kaum erwarten, mich zu verlieben, bis es zu regnen beginnt
Boy, you're like the sun rays
Junge, du bist wie die Sonnenstrahlen
Shining down on a special day
Die an einem besonderen Tag scheinen
Like sand to a beach, the sweet to a peach
Wie Sand zu einem Strand, das Süße zu einem Pfirsich
You make my heart beat
Du bringst mein Herz zum Schlagen
Change me from Miss to Mrs.
Verwandelst mich von Miss zu Mrs.
Granted all my wishes, you're more
Hast all meine Wünsche erfüllt, du bist mehr
You're more than you think
Du bist mehr als du denkst
More than a diamond ring with a stone in pink
Mehr als ein Diamantring mit einem rosa Stein
You mean more than those things
Du bedeutest mehr als diese Dinge
More than the air I breathe
Mehr als die Luft, die ich atme
More than the food I eat
Mehr als das Essen, das ich esse
More than the shoes on my feet
Mehr als die Schuhe an meinen Füßen
Baby, more than to me
Baby, mehr für mich
More than you think
Mehr als du denkst
More than a diamond ring with a stone in pink
Mehr als ein Diamantring mit einem rosa Stein
You mean more than those things
Du bedeutest mehr als diese Dinge
More than a friend becomes a lover
Mehr als ein Freund, der zum Liebhaber wird
Here to the end don't want no other
Hier bis zum Ende, will keinen anderen
Through thick and thin we've got each other
Durch dick und dünn haben wir einander
More than anything
Mehr als alles andere
I ask for or or pray for, you are my
Ich bitte darum oder bete dafür, du bist mein





Writer(s): Keir Gist, Mary Brown, Anthony Hamilton, Syleena Johnson, Dave Hall, Clifton Lighty, Harold Lilly Jr


Attention! Feel free to leave feedback.