Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Follow Rivers
Ich Folge Flüssen
Oh
I
beg
you,
can
I
follow?
Oh,
ich
flehe
dich
an,
darf
ich
folgen?
Oh
I
ask
you,
why
not
always?
Oh,
ich
frage
dich,
warum
nicht
immer?
Be
the
ocean,
where
I
unravel
Sei
der
Ozean,
in
dem
ich
mich
verliere,
Be
my
only,
be
the
water
where
I'm
wading
Sei
mein
Ein
und
Alles,
sei
das
Wasser,
in
dem
ich
watte.
You're
my
river
running
high
Du
bist
mein
reißender
Fluss
Run
deep,
run
wild
Fließe
tief,
fließe
wild
She
the
message,
I'm
the
runner
Sie
ist
die
Botschaft,
ich
bin
der
Läufer
She
the
rebel,
I'm
the
son
waiting
for
you
Sie
ist
die
Rebellin,
ich
bin
der
Sohn,
der
auf
dich
wartet
You're
my
river
running
high
Du
bist
mein
reißender
Fluss
Run
deep,
run
wild
Fließe
tief,
fließe
wild
I
follow,
I
follow
you
Ich
folge,
ich
folge
dir
Deep
sea
baby
Tiefsee-Baby
I
follow,
I
follow
you
Ich
folge,
ich
folge
dir
Dark
doom
honey
Dunkles
Schicksal,
Schatz
You're
my
river
running
high
Du
bist
mein
reißender
Fluss
Run
deep,
run
wild
Fließe
tief,
fließe
wild
I
follow,
I
follow
you
Ich
folge,
ich
folge
dir
Deep
sea
baby
Tiefsee-Baby
I
follow,
I
follow
you
Ich
folge,
ich
folge
dir
Dark
doom
honey
Dunkles
Schicksal,
Schatz
I
follow,
I
follow
you
Ich
folge,
ich
folge
dir
Deep
sea
baby
Tiefsee-Baby
I
follow,
I
follow
you
Ich
folge,
ich
folge
dir
Dark
doom
honey
Dunkles
Schicksal,
Schatz
I
follow
you
Ich
folge
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Nowels, Lykke Li Zachrisson, Bjorn Yttling
Attention! Feel free to leave feedback.