Lyrics and translation Sylvan Esso - Could I Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
covered
in
soot
Я
вся
в
саже
We're
running
for
gondolas
Мы
бежим
к
гондолам
And
when
I
come
home
again
И
когда
я
вернусь
домой
My
arms
will
wrap
around
my
friends
Мои
руки
обнимут
моих
друзей
My
arms
will
wrap
around
my
friends
Мои
руки
обнимут
моих
друзей
I′m
covered
in
soot
Я
вся
в
саже
I'm
covered
in
skin
Я
вся
в
коже
And
when
I
go
to
leave
again
I'll
wear
the
clothes
you
put
me
in
И
когда
я
снова
уйду,
я
надену
одежду,
которую
ты
мне
дал
And
when
I
go
to
leave
again
I′ll
wear
the
clothes
you
put
me
in
И
когда
я
снова
уйду,
я
надену
одежду,
которую
ты
мне
дал
Could
I
be
coming
home
with
the
waves
rolling
back?
Могу
ли
я
вернуться
домой
с
откатывающимися
волнами?
Could
I
be
coming
home
with
the
waves
rolling
back?
Могу
ли
я
вернуться
домой
с
откатывающимися
волнами?
Could
I
be
coming
home
with
the
waves
rolling
back?
Могу
ли
я
вернуться
домой
с
откатывающимися
волнами?
Could
I
be
coming
home
with
the
waves
rolling
back?
Могу
ли
я
вернуться
домой
с
откатывающимися
волнами?
Oh
why
did
I
go
outside
with
the
bitches
on
the
trail
О,
почему
я
вышла
на
улицу
с
девчонками
на
тропу?
Oh
why?
Oh
why?
О,
почему?
О,
почему?
Only
thing
I
can
think
to
say
is
Единственное,
что
я
могу
сказать,
это
Get
on
the
train,
get
on
the
train
Садись
на
поезд,
садись
на
поезд
And
ride
it
till
you
come,
ride
it
till
you
come
И
езжай,
пока
не
приедешь,
езжай,
пока
не
приедешь
Or
could
I
just
Или
я
могу
просто
Get
on
the
train,
get
on
the
train
Сесть
на
поезд,
сесть
на
поезд
And
ride
it
till
you
come,
ride
it
till
you
come
И
ехать,
пока
не
приеду,
ехать,
пока
не
приеду
Like
the
bass
child
Как
дитя
баса
Like
the
river
wild
Как
дикая
река
Like
the
tide
coming
in
again
Как
прилив,
снова
накатывающий
We're
driving
in
the
van
Мы
едем
в
фургоне
Through
dotted
lines
we′re
making
friends
Сквозь
пунктирные
линии
мы
заводим
друзей
With
all
the
other
bands
Со
всеми
остальными
группами
Driving
to
make
their
fortunes.
Едущими
навстречу
своей
удаче.
Could
I
be
coming
home
with
the
waves
rolling
back?
Могу
ли
я
вернуться
домой
с
откатывающимися
волнами?
Could
I
be
coming
home
with
the
waves
rolling
back?
Могу
ли
я
вернуться
домой
с
откатывающимися
волнами?
Could
I
be
coming
home
with
the
waves
rolling
back?
Могу
ли
я
вернуться
домой
с
откатывающимися
волнами?
Could
I
be
coming
home
with
the
waves
rolling
back?
Могу
ли
я
вернуться
домой
с
откатывающимися
волнами?
Could
be
coming
home
Могу
вернуться
домой
We're
chasing
the
glow
Мы
гонимся
за
сиянием
A
pack
of
wolves
Стая
волков
We′re
running
from
home
to
home
Мы
бежим
из
дома
в
дом
Blindly
searching
for
what
we
know
Слепо
ищем
то,
что
знаем
A
dream
created
from
the
videos
Мечта,
созданная
из
видео
Our
feet
are
getting
raw,
Наши
ноги
стираются
в
кровь,
But
our
mouths
still
quietly
Но
наши
рты
все
еще
тихо
Keeping
time
to
piston
rods
Отбивая
ритм
шатунам
We're
feeding
ourselves
on
steam
exhaust
Мы
питаемся
выхлопными
газами
Do
I
run
like
the
wolf
each
time
my
roots
peak
out
from
tender
foot
Почему
я
бегу,
как
волк,
каждый
раз,
когда
мои
корни
пробиваются
из
нежных
ног?
Oh
why,
oh
why
О,
почему,
о,
почему
Can′t
I
just
kiss
my
lips
enough
Не
могу
ли
я
просто
целовать
свои
губы
достаточно?
Be
happy
with
just
making
love?
Быть
счастливой,
просто
занимаясь
любовью?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meath Amelia Randall, Sanborn Nicholas Christen
Attention! Feel free to leave feedback.