Lyrics and translation Sylvan LaCue - Hollywood Identity Crisis (Skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood Identity Crisis (Skit)
Кризис самоидентификации в Голливуде (Сценка)
Yo,
yo
where
the
fuck
you
think
you
going?
Эй,
эй,
ты
куда,
черт
возьми,
собралась?
What
do
you
mean?
This
is
Sylvan
LaCue
В
смысле?
Это
же
Сильван
ЛаКью.
You
don't
know
who
the
fuck
this
is?
Ты
что,
не
знаешь,
кто
это,
блин,
такой?
What,
I
don't,
what
are
you
talking
about?
Что?
Нет,
не
знаю.
О
чем
ты
говоришь?
You
gotta
go
to
the
back
of
the
line
Тебе
нужно
пройти
в
конец
очереди.
This
is
Sylvan
LaCue,
his
song's
playing
in
the
club
right
fucking
now
Это
Сильван
ЛаКью,
его
песня
прямо
сейчас
играет
в
клубе,
черт
побери.
No
man
that's
QuEST,
who
the
fuck
is
this
Sylvan
LaCue?
Нет,
мужик,
это
QuEST.
Кто
такой
этот
Сильван
ЛаКью?
Sylvan
LaCue
is
QuEST,
QuEST
and
Sylvan
LaCue
are
the
same
fucking
person
Сильван
ЛаКью
- это
QuEST.
QuEST
и
Сильван
ЛаКью
- один
и
тот
же
человек,
черт
возьми.
Can
I
get
in
the
club?
Можно
мне
пройти
в
клуб?
Well
shit,
why
didn't
you
say
it
in
the
first
place?
Ну
и
дела!
Почему
ты
сразу
так
не
сказала?
How
many
people
do
you
got
with
you?
Сколько
с
тобой
человек?
How
many
wristbands
do
you
need?
Сколько
браслетов
тебе
нужно?
I
got
10
people,
I
need
10
wristbands
У
меня
10
человек,
мне
нужно
10
браслетов.
And
you
will
make
it
fast,
if
you
wanna
work
at
another
shit
hole
in
Hollywood
in
your
life
И
побыстрее,
если
не
хочешь
работать
в
другой
дыре
в
Голливуде
всю
свою
жизнь.
So
help
me
god
Богом
клянусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.