Lyrics and translation Sylvan LaCue - Step 2 : Getting Uncomfortable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
mean,
honestly
and
truthfully
like
what
aren't
I
Я
имею
в
виду,
честно
и
правдиво,
как
то,
чем
я
не
являюсь.
Doing
to
improve
myself
consistently
all
the
time?
Постоянно
совершенствуюсь?
Um,
I
feel
like
everything
that,
personally
for
myself,
Эм,
Я
чувствую
все,
что
лично
для
себя.
I
fuck
everything
that
I
engage
Я
трахаю
все,
чем
занимаюсь.
Myself
in
with
as
a
form
of
transformation.
Я
сам
по
себе,
как
форма
превращения.
It's
to
get
better,
it's
to
do
better
it's
to
rise
up,
Это
чтобы
стать
лучше,
это
чтобы
сделать
лучше,
это
чтобы
подняться.
It's
to
be
seen,
Это
должно
быть
видно.
It's
to
be
recognized,
it's
to,
um,
go
deeper
in
myself
Это
нужно
признать,
это
нужно,
ЭМ,
глубже
погрузиться
в
себя.
I
think,
uh,
step
one
for
me,
well
to
be,
Я
думаю,
что
первый
шаг
для
меня,
что
ж,
Is
to
recognize
that
I'm
not
the
best
me,
like
at
all,
Это
осознание
того,
что
я
не
лучший,
как
и
все.
And
that's
how
I
think
that
will
help
me
become
the
best
version
of
И
вот
как
я
думаю,
что
это
поможет
мне
стать
лучшей
версией
Myself
is
taking
myself
out
of
myself
and
Я
забираю
себя
из
себя
и
Just
looking
at
it
in
retrospect
of
how
I
can
grow
Просто
смотрю
на
это
в
ретроспективе
того,
как
я
могу
расти.
I
agree,
I've
been
getting
myself
Я
согласна,
я
добивалась
своего.
Really
uncomfortable
lately
in
order
to
grow.
Очень
неудобно
в
последнее
время,
чтобы
вырасти.
You
know,
you
just
have
to
throw
yourself
out
there
Знаешь,
тебе
просто
нужно
выкинуть
себя
отсюда.
'Cause
otherwise
I
just
be
chillin',
just
with
my
friends.
Потому
что
в
остальном
я
просто
расслабляюсь,
просто
со
своими
друзьями.
But
you
really
have
to
push
yourself.
Но
тебе
действительно
нужно
давить
на
себя.
Especially
if
you're
an
artist,
you
have
to
be
uncomfortable
always.
Особенно,
если
ты
художник,
тебе
всегда
должно
быть
неловко.
That's
how
you
reach
a
different
level,
that's
how
you
grow,
so...
Вот
как
ты
достигаешь
другого
уровня,
вот
как
ты
растешь,
так
что...
Now
Taylor,
Теперь
Тэйлор.
Uh
you
were
talking
about
some
mental
blocks
that
you
deal
with.
Ты
говорила
о
некоторых
психических
блоках,
с
которыми
имеешь
дело.
What
are
some
of
the
mental
blocks
Что
такое
некоторые
из
ментальных
блоков?
That
you've
identified
as
unwanting?
То,
что
ты
опознал
как
нежелание?
That's
usually
what
they
are,
Обычно
они
такие,
какие
есть.
That
you
come
across
on
a
daily
basis
and
how
do
you
deal
with
that?
Ты
сталкиваешься
с
этим
каждый
день,
и
как
ты
с
этим
справляешься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.