Sylver - So Afraid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sylver - So Afraid




So Afraid
Так боюсь
As you look in his eyes
Когда ты смотришь ему в глаза,
The shame looks with you
Стыд смотрит вместе с тобой,
Like a stain on your soul
Как пятно на твоей душе,
Whatever you do
Что бы ты ни делал.
And he tries to deny
И он пытается отрицать
The doubt in his mind
Сомнения в своей голове,
To keep you by his side
Чтобы удержать тебя рядом с собой,
He'd rather be blind
Он предпочёл бы быть слепым.
Tell me all of your dreams
Расскажи мне все свои мечты,
Your hopes and your fears
Свои надежды и страхи,
Let me walk through your mind
Позволь мне пройтись по твоим мыслям
And dry all your tears
И высушить все твои слезы.
So afraid of yourself
Так боишься себя,
Afraid of the day
Боишься того дня,
When you have to decide
Когда тебе придется решить
To go your own way
Пойти своим путем.
So afraid of yourself
Так боишься себя,
Afraid of the day
Боишься того дня,
When you have to decide
Когда тебе придется решить
To go your own way
Пойти своим путем.
As you look in his eyes
Когда ты смотришь ему в глаза,
The shame looks with you
Стыд смотрит вместе с тобой,
Like a stain on your soul
Как пятно на твоей душе,
Whatever you do
Что бы ты ни делал.
And he tries to deny
И он пытается отрицать
The doubt in his mind
Сомнения в своей голове,
To keep you by his side
Чтобы удержать тебя рядом с собой,
He'd rather be blind
Он предпочёл бы быть слепым.
Tell me all of your dreams
Расскажи мне все свои мечты,
Your hopes and your fears
Свои надежды и страхи,
Let me walk through your mind
Позволь мне пройтись по твоим мыслям
And dry all your tears
И высушить все твои слезы.
So afraid of yourself
Так боишься себя,
Afraid of the day
Боишься того дня,
When you have to decide
Когда тебе придется решить
To go your own way
Пойти своим путем.
So afraid of yourself
Так боишься себя,
Afraid of the day
Боишься того дня,
When you have to decide
Когда тебе придется решить
To go your own way
Пойти своим путем.
On the verge of destruction
На грани разрушения,
You're cursing the wreckage of your weak heart
Ты проклинаешь обломки своего слабого сердца.
On the verge of destruction
На грани разрушения,
You're cursing the wreckage of your weak heart
Ты проклинаешь обломки своего слабого сердца.
So afraid of yourself
Так боишься себя,
Afraid of the day
Боишься того дня,
When you have to decide
Когда тебе придется решить
To go your own way
Пойти своим путем.
So afraid of yourself
Так боишься себя,
Afraid of the day
Боишься того дня,
When you have to decide
Когда тебе придется решить
To go your own way
Пойти своим путем.





Writer(s): Reginald Paul Stefan Penxten, Wout Van Dessel


Attention! Feel free to leave feedback.