Sylver - Turn the Tide (the original mix) - translation of the lyrics into German

Turn the Tide (the original mix) - Sylvertranslation in German




Turn the Tide (the original mix)
Die Gezeiten wenden (der Original-Mix)
You have the bravest heart
Du hast das mutigste Herz
The strongest emotions
Die stärksten Gefühle
After all the harm I've caused
Nach all dem Leid, das ich verursacht habe
You still want my lovin'
Willst du immer noch meine Liebe
I think I've lost your love
Ich glaube, ich habe deine Liebe verloren
Oh baby, it's a shame
Oh Baby, es ist eine Schande
But how can I be mad at you
Aber wie kann ich sauer auf dich sein
When I'm the one to blame
Wenn ich die Schuldige bin
You have the bravest heart
Du hast das mutigste Herz
The strongest emotions
Die stärksten Gefühle
After all the harm I've caused
Nach all dem Leid, das ich verursacht habe
You still want my lovin'
Willst du immer noch meine Liebe
I can't believe
Ich kann nicht glauben
I still receive
Dass ich immer noch bekomme
So much affection from your side
So viel Zuneigung von deiner Seite
If you could give me one more chance
Wenn du mir noch eine Chance geben könntest
I'd love to turn the tide
Würde ich gern die Gezeiten wenden
I can't believe
Ich kann nicht glauben
I still receive
Dass ich immer noch bekomme
So much affection from your side
So viel Zuneigung von deiner Seite
If you could give me one more chance
Wenn du mir noch eine Chance geben könntest
I'd love to turn the tide
Würde ich gern die Gezeiten wenden
I can't believe
Ich kann nicht glauben
I still receive
Dass ich immer noch bekomme
So much affection from your side
So viel Zuneigung von deiner Seite
If you could give me one more chance
Wenn du mir noch eine Chance geben könntest
I'd love to turn the tide
Würde ich gern die Gezeiten wenden
I can't believe
Ich kann nicht glauben
I still receive
Dass ich immer noch bekomme
So much affection from your side
So viel Zuneigung von deiner Seite
If you could give me one more chance
Wenn du mir noch eine Chance geben könntest
I'd love to turn the tide
Würde ich gern die Gezeiten wenden
Oh I, I'd love to turn the tide
Oh ich, ich würde gern die Gezeiten wenden
Oh I
Oh ich
You have the bravest heart
Du hast das mutigste Herz
The strongest emotions
Die stärksten Gefühle
After all the harm I've caused
Nach all dem Leid, das ich verursacht habe
You still want my lovin'
Willst du immer noch meine Liebe
I can't believe
Ich kann nicht glauben
I still receive
Dass ich immer noch bekomme
So much affection from your side
So viel Zuneigung von deiner Seite
If you could give me one more chance
Wenn du mir noch eine Chance geben könntest
I'd love to turn the tide
Würde ich gern die Gezeiten wenden
Oh I, I'd love to turn the tide
Oh ich, ich würde gern die Gezeiten wenden
Oh I
Oh ich
I can't believe
Ich kann nicht glauben
I still receive
Dass ich immer noch bekomme
So much affection from your side
So viel Zuneigung von deiner Seite
If you could give me one more chance
Wenn du mir noch eine Chance geben könntest
I'd love to turn the tide
Würde ich gern die Gezeiten wenden





Writer(s): Reginald Paul Stefan Penxten, Wout Van Dessel


Attention! Feel free to leave feedback.