Sylver - Who Am I - translation of the lyrics into German

Who Am I - Sylvertranslation in German




Who Am I
Wer bin ich
Who am I
Wer bin ich
What am I
Was bin ich
I'm lying naked on the floor
Ich liege nackt auf dem Boden
I don't believe the mirror anymore
Ich glaube dem Spiegel nicht mehr
Got to find myself again
Muss mich selbst wiederfinden
I don't know, if letting go
Ich weiß nicht, ob Loslassen
Might be the only way I can
Vielleicht die einzige Möglichkeit für mich ist
In the darkest corner of my mind
In der dunkelsten Ecke meines Geistes
I've been searching, I've been trying to find
Habe ich gesucht, habe ich versucht zu finden
The little girl that I left behind
Das kleine Mädchen, das ich zurückgelassen habe
I cannot see, life's blinding me
Ich kann nicht sehen, das Leben blendet mich
Underneath my rough and poisoned skin
Unter meiner rauen und vergifteten Haut
Lies the inner beauty, free from sin
Liegt die innere Schönheit, frei von Sünde
But I've forgotten how to reach down in
Aber ich habe vergessen, wie ich tief in mich hinein gelange
How can I feel, what I am for real
Wie kann ich fühlen, was ich wirklich bin
Who am I
Wer bin ich
What am I
Was bin ich
I'm lying naked on the floor
Ich liege nackt auf dem Boden
I don't believe the mirror anymore
Ich glaube dem Spiegel nicht mehr
Got to find myself again
Muss mich selbst wiederfinden
I don't know, if letting go
Ich weiß nicht, ob Loslassen
Might be the only way I can
Vielleicht die einzige Möglichkeit für mich ist
Left alone, I'm lost in space and time
Allein gelassen, bin ich verloren in Raum und Zeit
I still wonder how to ease my mind
Ich frage mich immer noch, wie ich meinen Geist beruhigen kann
Expectations of a different kind
Erwartungen anderer Art
I want to be me, tell me how can I be
Ich will ich sein, sag mir, wie kann ich das sein
Far away from innocence I start
Weit entfernt von der Unschuld beginne ich
Try to find the answer, hidden in the stars
Versuche die Antwort zu finden, verborgen in den Sternen
Though my soul got covered in many scars
Obwohl meine Seele mit vielen Narben bedeckt wurde
I still hold on, want to know where I belong
Ich halte immer noch fest, will wissen, wohin ich gehöre
Chorus
Refrain
Maybe after all is said and done
Vielleicht, nachdem alles gesagt und getan ist
When the shadows and the doubts are gone
Wenn die Schatten und die Zweifel verschwunden sind
I realise it's hard to love someone
Erkenne ich, es ist schwer, jemanden zu lieben
If your not standing strong
Wenn ich nicht stark dastehe





Writer(s): Reginald Paul Stefan Penxten, Wout Van Dessel


Attention! Feel free to leave feedback.