Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrada Do Sol
Sonnenstraße
É
de
manhã,
vem
o
sol
Es
ist
Morgen,
die
Sonne
kommt
Mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
Doch
die
Tropfen
des
Regens
von
gestern
Ainda
estão
a
brilhar,
ainda
estão
a
dançar
Glänzen
noch,
tanzen
noch
im
Wind
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
Der
fröhlich
weht
und
mir
dies
Lied
bringt
Quero
que
você
me
dê
a
mão
Ich
will,
dass
du
mir
deine
Hand
gibst
Que
eu
vou
seguir
por
aí
Denn
ich
werd
hier
weitergehen
Sem
pensar
no
que
foi
que
sonhei
Ohne
an
Träume
zu
denken
die
Que
chorei,
que
sofri
Ich
weinte
und
litt,
vergangene
Qual
Pois
a
nossa
manhã
Denn
unser
Morgenlicht
heute
Já
me
fez
esquecer
Ließ
mich
schon
alles
vergessen
Me
dê
a
mão
Reich
mir
deine
Hand
Vamos
sair
pra
ver
o
sol
Lass
uns
gehen,
die
Sonne
zu
sehn
É
de
manhã,
vem
o
sol
Es
ist
Morgen,
die
Sonne
kommt
Mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
Doch
die
Tropfen
des
Regens
von
gestern
Ainda
estão
a
brilhar,
ainda
estão
a
dançar
Glänzen
noch,
tanzen
noch
im
Wind
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
Der
fröhlich
weht
und
mir
dies
Lied
bringt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolores Duran, Tom Jobim
Album
Dindi
date of release
23-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.