Lyrics and translation Sylvia Telles - Estrada Do Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrada Do Sol
Дорога Солнца
É
de
manhã,
vem
o
sol
Утро
настало,
восходит
солнце,
Mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
Но
капли
дождя,
что
вчера
упали,
Ainda
estão
a
brilhar,
ainda
estão
a
dançar
Всё
ещё
блестят,
всё
ещё
танцуют
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
На
весёлом
ветру,
что
приносит
мне
эту
песню.
Quero
que
você
me
dê
a
mão
Хочу,
чтобы
ты
дал
мне
руку,
Que
eu
vou
seguir
por
aí
И
я
пойду
за
тобой,
Sem
pensar
no
que
foi
que
sonhei
Не
думая
о
том,
что
мне
снилось,
Que
chorei,
que
sofri
Что
я
плакала,
что
страдала.
Pois
a
nossa
manhã
Ведь
наше
утро
Já
me
fez
esquecer
Уже
заставило
меня
забыть
всё.
Me
dê
a
mão
Дай
мне
руку,
Vamos
sair
pra
ver
o
sol
Давай
выйдем
посмотреть
на
солнце.
É
de
manhã,
vem
o
sol
Утро
настало,
восходит
солнце,
Mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
Но
капли
дождя,
что
вчера
упали,
Ainda
estão
a
brilhar,
ainda
estão
a
dançar
Всё
ещё
блестят,
всё
ещё
танцуют
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
На
весёлом
ветру,
что
приносит
мне
эту
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolores Duran, Tom Jobim
Album
Dindi
date of release
23-05-2011
Attention! Feel free to leave feedback.