Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Always Leave
Sie gehen immer
I've
got
a
lot
of
fears
Ich
habe
viele
Ängste
After
waiting
all
these
years
Nach
all
den
Jahren
des
Wartens
Finally
chasing
what
I
want
Endlich
verfolge
ich,
was
ich
will
Don't
wanna
do
this
alone
Ich
will
das
nicht
alleine
tun
I'd
like
a
place
to
call
our
home
Ich
hätte
gerne
ein
Zuhause
für
uns
But
I'm
scared
that
I
can't
be
what
you
want
Aber
ich
habe
Angst,
dass
ich
nicht
das
sein
kann,
was
du
willst
Can
we
try
to
make
this
work?
Können
wir
versuchen,
dass
es
funktioniert?
I'm
so
scared
it'll
all
just
hurt
Ich
habe
solche
Angst,
dass
alles
nur
wehtun
wird
'Cause
they
always
leave
Denn
sie
gehen
immer
While
I'm
off
climbing
trees
Während
ich
auf
Bäume
klettere
A
tragic
Odyssey
racing
to
the
sun
Eine
tragische
Odyssee,
ein
Wettlauf
zur
Sonne
They
always
leave
Sie
gehen
immer
While
I'm
off
chasing
dreams
Während
ich
Träume
verfolge
Even
after
they
told
me
they
loved
me
Auch
nachdem
sie
mir
gesagt
haben,
dass
sie
mich
lieben
So
maybe
I'm
better
off
alone
Also
bin
ich
vielleicht
alleine
besser
dran
I've
got
too
much
to
say
Ich
habe
zu
viel
zu
sagen
Measures
and
beats
get
in
my
way
Takte
und
Rhythmen
stehen
mir
im
Weg
Complication
leads
right
to
out
the
door
Komplikationen
führen
direkt
zur
Tür
hinaus
I
don't
want
to
be
this
way
Ich
will
nicht
so
sein
Thinking
that'll
you'll
never
stay
Denken,
dass
du
nie
bleiben
wirst
But
the
ones
I've
loved
have
hurt
me
the
most
Aber
die,
die
ich
geliebt
habe,
haben
mich
am
meisten
verletzt
I'd
like
to
try
to
make
this
work
Ich
würde
gerne
versuchen,
dass
es
funktioniert
But
I'm
so
scared
it'll
all
just
hurt
Aber
ich
habe
solche
Angst,
dass
alles
nur
wehtun
wird
'Cause
they
always
leave
Denn
sie
gehen
immer
While
I'm
off
climbing
trees
Während
ich
auf
Bäume
klettere
A
tragic
Odyssey
racing
to
the
sun
Eine
tragische
Odyssee,
ein
Wettlauf
zur
Sonne
They
always
leave
Sie
gehen
immer
While
I'm
off
chasing
dreams
Während
ich
Träume
verfolge
Even
after
they
told
me
they
loved
me
Auch
nachdem
sie
mir
gesagt
haben,
dass
sie
mich
lieben
So
maybe
I'm
better
off
alone
Also
bin
ich
vielleicht
alleine
besser
dran
They
always
leave
Sie
gehen
immer
They
always
leave
Sie
gehen
immer
They
always
leave
Sie
gehen
immer
I
don't
know
why
(I
don't
know
why)
Ich
weiß
nicht
warum
(Ich
weiß
nicht
warum)
I
don't
know
how
(I
don't
know
how)
Ich
weiß
nicht
wie
(Ich
weiß
nicht
wie)
But
I
know
I'll
make
it
through,
somehow
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
irgendwie
schaffen
Guided
by
the
light
(guided
by
the
light)
Geleitet
vom
Licht
(Geleitet
vom
Licht)
Following
his
voice
(following
his
voice)
Seiner
Stimme
folgend
(Seiner
Stimme
folgend)
Every
single
day
I
can
still
rejoice
Jeden
einzelnen
Tag
kann
ich
mich
immer
noch
freuen
I
don't
know
why
(I
don't
know
why)
Ich
weiß
nicht
warum
(Ich
weiß
nicht
warum)
I
don't
know
how
(I
don't
know
how)
Ich
weiß
nicht
wie
(Ich
weiß
nicht
wie)
But
I
know
I'll
make
it
through,
somehow
Aber
ich
weiß,
ich
werde
es
irgendwie
schaffen
Guided
by
the
light
(guided
by
the
light)
Geleitet
vom
Licht
(Geleitet
vom
Licht)
Following
his
voice
(following
his
voice)
Seiner
Stimme
folgend
(Seiner
Stimme
folgend)
Every
single
day
I
can
still
rejoice
Jeden
einzelnen
Tag
kann
ich
mich
immer
noch
freuen
You
seem
to
say
something
Du
scheinst
etwas
zu
sagen
You
seem
to
say
something
Du
scheinst
etwas
zu
sagen
You
seem
to
say
Du
scheinst
etwas
zu
sagen
You
seem
to
say
something
Du
scheinst
etwas
zu
sagen
You
seem
to
say
something
Du
scheinst
etwas
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Desantis
Attention! Feel free to leave feedback.