Lyrics and translation Sylvie Vartan - C'est un jour à rester couché
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
c'est
un
jour
a
rester
couche
Это
один
день,
чтобы
лежать
в
постели
c'est
un
jour
a
ne
pas
bouger
Это
день,
когда
нельзя
двигаться
et
malgre
le
ciel
bleu
je
veux
garder
И,
несмотря
на
голубое
небо,
я
хочу
сохранить
latete
sous
mon
oreiller
Латете
под
моей
подушкой
c'est
un
jour
a
rester
couche
Это
один
день,
чтобы
лежать
в
постели
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
c'est
un
jour
a
rever
de
toi
Это
один
день,
когда
я
буду
думать
о
тебе
j'imagine
que
tu
es
la
Я
думаю,
что
ты
та
toi
que
depuis
toujours
j'ai
attendu
Тебя,
которого
я
всегда
ждал
mais
qui
n'es
pas
encore
venu
Но
кто
еще
не
пришел
c'est
un
jour
a
rester
rever
Это
один
день,
чтобы
отдохнуть
от
размышлений
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
tu
n'es
pas
dans
cette
ville
Тебя
нет
в
этом
городе.
gorgee
de
lumiere
Горже
де
Люмьер
tu
n'es
pas
sur
les
chemins
qui
menent
a
la
mer
Ты
не
на
тех
путях,
которые
ведут
к
морю.
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
c'est
un
jour
a
rester
couche
Это
один
день,
чтобы
лежать
в
постели
c'est
un
jour
a
ne
pas
penser
Это
день,
о
котором
не
нужно
думать
la
ne
quitte
la
vague
de
mon
lit
ЛА
не
покидает
волну
моей
кровати
qu'au
premier
signe
de
la
nuit
Только
при
первых
признаках
ночи
pont
guitare
Мост
для
гитары
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Micky Jones, Tommy Brown, Franck Gerald
Attention! Feel free to leave feedback.