Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Un Garçon - Live
Как Мальчишка - Концертная версия
Comme
un
garçon
j′ai
les
cheveux
longs
Как
мальчишка,
у
меня
длинные
волосы
Comme
un
garçon
je
porte
un
blouson
Как
мальчишка,
ношу
я
куртку
Un
médaillon,
un
gros
ceinturon
Медальон,
широкий
ремень
Comme
un
garçon
Как
мальчишка
Comme
un
garçon
moi
je
suis
têtue
Как
мальчишка,
я
упряма
Et
bien
souvent
moi
je
distribue
И
довольно
часто
я
раздаю
Des
corrections,
faut
faire
attention
Тумаки,
нужно
быть
осторожным
Comme
un
garçon
Как
мальчишка
Pourtant,
je
ne
suis
qu'une
fille
И
все
же,
я
всего
лишь
девушка
Et
quand
je
suis
dans
tes
bras
И
когда
я
в
твоих
объятиях
Je
ne
suis
qu′une
petite
fille
Я
всего
лишь
маленькая
девочка
Perdue
quand
tu
n'es
plus
là
Растерянная,
когда
тебя
нет
рядом
Comme
un
garçon
moi
j'ai
ma
moto
Как
мальчишка,
у
меня
есть
мотоцикл
Comme
un
garçon
je
fais
du
rodéo
Как
мальчишка,
я
занимаюсь
родео
C′est
la
terreur
à
200
à
l′heure
Это
ужас
на
скорости
200
в
час
Comme
un
garçon
Как
мальчишка
Comme
un
garçon
je
n'ai
peur
de
rien
Как
мальчишка,
я
ничего
не
боюсь
Comme
un
garçon
moi
j′ai
des
copains
Как
мальчишка,
у
меня
есть
друзья
Et
dans
la
bande
c'est
moi
qui
commande
И
в
компании
командую
я
Comme
un
garçon
Как
мальчишка
Pourtant,
je
ne
suis
qu′une
fille
И
все
же,
я
всего
лишь
девушка
Et
quand
je
suis
dans
tes
bras
И
когда
я
в
твоих
объятиях
Je
ne
suis
qu'une
petite
fille
Я
всего
лишь
маленькая
девочка
Oh
tu
fais
ce
que
tu
veux
de
moi
О,
ты
делаешь
со
мной,
что
хочешь
Comme
un
garçon
j′ai
les
cheveux
longs
Как
мальчишка,
у
меня
длинные
волосы
Comme
un
garçon
je
porte
un
blouson
Как
мальчишка,
ношу
я
куртку
Un
médaillon,
un
gros
ceinturon
Медальон,
широкий
ремень
Comme
un
garçon
Как
мальчишка
Comme
un
garçon
toi
tu
n'es
pas
très
attentionné
Как
мальчишка,
ты
не
очень
внимателен
T'es
décontracté
Ты
расслаблен
Mais
avec
toi
je
ne
suis
plus
jamais
Но
с
тобой
я
больше
никогда
не
буду
Comme
un
garçon
Как
мальчишка
Je
suis
une
toute
petite
fille
Я
совсем
маленькая
девочка
Perdue
quand
tu
n′es
plus
là
Растерянная,
когда
тебя
нет
рядом
Je
ne
suis
qu′une
toute
petite
fille
Я
всего
лишь
совсем
маленькая
девочка
Et
c'est
beaucoup
mieux
comme
ca
И
так
намного
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-Jacques DEBOUT, ROGER DUMAS
Attention! Feel free to leave feedback.