Lyrics and translation Sylvie Vartan - Deux mains
Ça
ressemble
à
n'importe
quoi
Это
похоже
на
что
угодно
C'est
ça,
c'est
rien,
c'est
fait
de
doigts
Это
ничего,
это
делается
пальцами
Qu'elles
soient
chargées
d'or
de
diamants
Пусть
они
будут
нагружены
золотом
с
бриллиантами
Ou
bien
brûlées
par
la
mer
et
le
vent
Или
сожжены
морем
и
ветром
Ça
peut
trouver
deux
autres
mains
Это
может
найти
еще
две
руки
Et
les
garder
jusqu'au
matin
И
держать
их
до
утра
Ça
peut
pour
une
bague
au
doigt
Это
может
быть
для
кольца
на
пальце
Un
jour
trembler,
trembler
de
joie
Однажды
дрожать,
дрожать
от
радости
Ça
peut
aussi
parler
d'amour
Это
также
может
говорить
о
любви
Faire
oublier
la
nuit
le
jour
Забыть
ночь
день
Ça
peut
montrer
le
ciel
offert
Это
может
показать
предлагаемое
небо
Ou
vous
pousser
jusqu'en
enfer
Или
толкнуть
тебя
в
ад
Comme
les
aiguilles
des
pendules
Как
стрелки
маятников
Le
temps
les
sépare
sans
scrupule
Время
бессовестно
разлучает
их
Un
jour
pour
un
mot
pour
un
rien
Один
день
за
одно
слово
ни
за
что
Ça
claque
la
porte
un
matin
Однажды
утром
он
хлопает
дверью
Ça
souffre
de
ne
rester
qu'à
deux
Больно
оставаться
только
вдвоем.
Mais
ça
fait
un
signe
d'adieu
Но
это
знак
прощания
Quand
il
est
trop
tard,
ça
se
tend
Когда
становится
слишком
поздно,
он
напрягается
Et
ça
ne
trouve
que
du
vent
И
это
находит
только
ветер
Deux
Mains
ça
brille
alors
de
larmes
Две
руки
тогда
блестят
от
слез
Deux
Mains
ça
brille
alors
de
larmes
Две
руки
тогда
блестят
от
слез
Qu'elles
soient
chargées
d'or
ou
brûlées
par
le
vent
Будь
они
заряжены
золотом
или
сожжены
ветром
Ça
devient
implorant
Это
становится
умоляющим
Deux
Mains
ça
se
joint
en
priant
Две
руки
соединяются
в
молитве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Renard, Gilles Thibaut
Attention! Feel free to leave feedback.