Lyrics and translation Sylvie Vartan - Georges (George Disco Tango)
1977
Одна
тысяча
девятьсот
семьдесят
семь
Je
me
mourrais
d'ennui
dans
la
discothèque
Я
бы
умер
от
скуки
на
дискотеке
À
me
faire
du
cinéma
Мне
кино
Où
le
fils
du
Check
Где
сын
чека
M'emmenait
au
galop
des
220
chevaux
Вел
меня
галопом
на
220
лошадиных
силах
D'une
super
bugatti
un
soir
à
Miami
Отличный
Бугатти
однажды
вечером
в
Майами
Quand
un
homme
entra
beau
comme
un
hidalgo
Когда
вошел
мужчина,
красивый,
как
Идальго
Et
me
dit
je
suis
Georges
le
fils
de
Valentino
И
говорит
мне,
что
я
Жорж,
сын
Валентино.
Je
tangue
comme
un
bateau
ivre
Я
качаюсь,
как
пьяная
лодка.
Les
vagues
du
tango
m'enivrent
Волны
танго
опьяняют
меня
Je
suis
si
faible
entre
tes
bras
Я
так
слаб
в
твоих
руках.
Je
suis
une
femme
n'en
profites-pas
Я
женщина,
которой
это
не
нравится-не
Et
j'allais
m'endormir
dans
la
discothèque
И
я
собирался
заснуть
на
дискотеке
Des
rêves
d'Argentine
bousculaient
ma
tête
Мечты
об
Аргентине
крутились
в
моей
голове
J'y
voyais
un
macho
la
rose
entre
les
dents
Я
видел
там
мачо
с
Розой
между
зубами.
Et
j'allais
m'en
aller
loin
du
bruit
et
des
gens
И
я
собирался
уйти
подальше
от
шума
и
людей
Quand
un
homme
entra
comme
tombé
du
ciel
Когда
вошел
человек,
как
упавший
с
неба
Et
me
dit
je
suis
Georges
И
говорит,
что
я
Жорж.
Le
fils
de
Carlos
Gardel
Сын
Карлоса
Гарделя
Je
tangue
comme
un
bateau
ivre
Я
качаюсь,
как
пьяная
лодка.
Les
vagues
du
tango
m'enivrent
Волны
танго
опьяняют
меня
Je
suis
si
faible
entre
tes
bras
Я
так
слаб
в
твоих
руках.
Je
suis
une
femme
n'en
profites-pas
Я
женщина,
которой
это
не
нравится-не
Je
tangue
comme
un
bateau
ivre
Я
качаюсь,
как
пьяная
лодка.
Les
vagues
du
tango
m'enivrent
Волны
танго
опьяняют
меня
Je
suis
si
faible
entre
tes
bras
Я
так
слаб
в
твоих
руках.
Je
suis
une
femme
n'en
profites-pas
Я
женщина,
которой
это
не
нравится-не
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Mallory
Album
Georges
date of release
20-09-2010
Attention! Feel free to leave feedback.