Lyrics and translation Sylvie Vartan - Le pays que j'ai inventé
Au
pays
que
j'ai
inventé
В
страну,
которую
я
изобрел
Un
beau
jour
je
partirai,
tu
verra
В
один
прекрасный
день
я
уйду,
вот
увидишь
Au
pays
que
j'ai
inventé
В
страну,
которую
я
изобрел
Si
tu
veux,
tu
peux
venir
avec
moi
Если
хочешь,
ты
можешь
пойти
со
мной
Ou
est-il?
Je
ne
sais
pas
Где
он?где
он?
Я
не
знаю
Il
n'est
pas
ici
ni
là-bas
Его
нет
ни
здесь,
ни
там
Mais
les
yeux
fermés
Но
с
закрытыми
глазами
Je
le
vois,
oui,
je
le
vois
Я
вижу
это,
да,
я
вижу
это
Au
pays
que
j'ai
inventé
В
страну,
которую
я
изобрел
Le
chagrin
n'existe
pas,
tu
verras
Горя
не
существует,
вот
увидишь
Au
pays
que
j'ai
inventé
В
страну,
которую
я
изобрел
Sans
amour,
on
n'entre
pas,
c'est
la
loi
Без
любви
мы
не
входим,
это
закон
Ou
est-il?
Je
ne
sais
pas
Где
он?где
он?
Я
не
знаю
Il
n'est
pas
ici
ni
là-bas
Его
нет
ни
здесь,
ни
там
Mais
les
yeux
fermés
Но
с
закрытыми
глазами
Je
le
vois,
oui,
je
le
vois
Я
вижу
это,
да,
я
вижу
это
Au
pays
que
j'ai
inventé
В
страну,
которую
я
изобрел
Il
n'y
a
qu'un
seul
garçon
et
c'est
toi
Есть
только
один
мальчик,
и
это
ты
Au
pays
que
j'ai
inventé
В
страну,
которую
я
изобрел
Si
tu
veux
n'aimer
que
moi,
tu
viendras
Если
ты
хочешь
любить
только
меня,
ты
придешь
Tu
viendras,
tu
viendras,
tu
viendras
Ты
придешь,
ты
придешь,
ты
придешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Vartan, Gilles Thibaut
Attention! Feel free to leave feedback.