Lyrics and translation Sylvie Vartan - Le Bonheur
Le
bonheur
par
sylvie
vartan
Счастье
Сильви
Вартан
Un
coucher
de
soleil
qui
veut
dire
a
demain
Закат,
который
означает
"увидимся
завтра".
Une
amitie
fidele
qui
ne
demande
rien
Дружеская
дружба,
которая
ни
о
чем
не
просит
La
chaleur
d'un
bon
lit
quand
il
neige
au
dehors
Тепло
хорошей
кровати,
когда
на
улице
идет
снег
Un
regard
attendri
sur
un
enfant
qui
dort
Нежный
взгляд
на
спящего
ребенка
C'est
peut-etre
ça
le
bonheur
Может
быть,
в
этом
и
заключается
счастье
Une
odeur
de
sapin
qui
resiste
a
l'hiver
Запах
ели,
стойкий
к
зиме
Une
poignee
de
mains
pour
un
anniversaire
Манжеты
для
рук
на
день
рождения
Un
routier
qui
s'arrete
pour
vous
prendre
a
son
bord
Дорожник,
который
останавливается,
чтобы
отвезти
вас
к
своему
краю
La
premiere
cigarette
au
retour
de
la
mort
Первая
сигарета
на
обратном
пути
после
смерти
C'est
peut-etre
ça
le
bonheur
Может
быть,
в
этом
и
заключается
счастье
Il
ressemble
a
presque
rien
Он
почти
ничего
не
выглядит
Il
est
sur
tous
les
chemins
Он
на
всех
путях
Il
s'eloigne
mais
reviens
Он
уходит,
но
возвращается.
Si
tu
entends
trop
ton
coeur
Если
ты
слишком
много
слышишь
в
своем
сердце
Ecoute
bien,
n'aies
pas
peur
Слушай,
не
бойся.
C'est
peut-etre
le
bonheur
Может
быть,
это
счастье
Un
bout
de
chocolat
qu'on
passe
a
la
frontiere
Кусочек
шоколада,
который
мы
пропустим
через
границу
Deux
heures
de
cinema,
un
oiseau
sur
la
mer
Два
часа
кино,
птица
над
морем
Quelques
bulles
de
champagne
qui
dansent
dans
un
verre
Несколько
пузырьков
шампанского,
танцующих
в
бокале
Un
cure
de
campagne
revant
sur
son
breviaire
Лечение
в
сельской
местности,
обновляющее
его
бревиарий
C'est
peut-etre
ça
le
bonheur
Может
быть,
в
этом
и
заключается
счастье
Il
ressemble
a
presque
rien
Он
почти
ничего
не
выглядит
Il
est
sur
tous
les
chemins
Он
на
всех
путях
Il
s'eloigne,
mais
reviens
Он
уходит,
но
возвращайся.
Si
tu
entends
trop
ton
coeur
Если
ты
слишком
много
слышишь
в
своем
сердце
Ecoute
bien,
n'aies
pas
peur
Слушай,
не
бойся.
C'est
peut-etre
le
bonheur
Может
быть,
это
счастье
La
petite
chanson
qui
fait
des
souvenirs
Маленькая
песня,
которая
вызывает
воспоминания
Et
la-bas
l'horizon,
comme
un
gout
d'avenir
И
вниз
по
горизонту,
как
вкус
будущего
Quelques
fleurs
des
beaux
jours
qui
n'ont
pas
coute
cher
Несколько
цветов
в
хорошие
дни,
которые
не
стоят
дорого
Deux
ou
trois
mots
d'amour
que
tu
m'as
dit
hier
Два
или
три
слова
любви,
которые
ты
сказал
мне
вчера
C'est
peut-etre
ça
le
bonheur
Может
быть,
в
этом
и
заключается
счастье
C'est
peut-etre
ça
le
bonheur
Может
быть,
в
этом
и
заключается
счастье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Layani, Pierre Delanoë
Attention! Feel free to leave feedback.