Sylvie Vartan - Mon ami - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sylvie Vartan - Mon ami




Mon ami
My Dearest Friend
vais-aller quand il m′aura quittée?
Where will I go when he leaves me?
Que vais-je faire quand il sera parti?
What will I do when he's gone?
Qui vais-je rencontrer pour le remplacer?
Who will I meet to replace him?
Rien ne vaudra jamais mon ami
Nothing will ever be as good as my friend
Et tous les soirs pour l'oublier pour ne penser à rien
And every night to forget him, to think of nothing
Toute la nuit, j′irai danser pour ne pas rester seule avec mon chagrin
All night long, I'll go dancing so I don't have to be alone with my sorrow
Personne au monde ne me plaît autant que lui
No one in the world pleases me as much as he does
Rien ne vaudra jamais mon ami
Nothing will ever be as good as my friend
S'il me disait qu'il veut bien me garder
If he told me he wanted to keep me
Toute la vie pour vivre auprès de lui
For all my life, to live by his side
Toute la vie ne serait même pas assez
A lifetime wouldn't even be enough
Rien ne vaudra jamais mon ami, rien ne vaudra jamais mon ami.
Nothing will ever be as good as my friend, nothing will ever be as good as my friend.





Writer(s): Goffin, King, Revil, Roblin


Attention! Feel free to leave feedback.