Lyrics and translation Sylvie Vartan - Ne Quittez Pas - Instrumental - Live
Ne
quittez
pas
Не
уходите
On
vous
demande
Вас
спрашивают
Ne
coupez
pas
la
ligne
Не
перерезайте
линию
Ne
brûlez
pas
l'amour
l'amour
Не
сжигай
любовь,
любовь,
Je
vous
passe
quelqu'un
Я
вам
кое-кого
передам
Qui
voudrait
vous
parler
du
passe
Кто
хотел
бы
поговорить
с
вами
о
пропуске
Je
vous
entends
très
mal
Я
вас
очень
плохо
слышу
Pour
quelques
mots
glisses
Для
нескольких
скользящих
слов
Qui
est
a
l'appareil
У
кого
есть
устройство
Ne
quittez
pas
Не
уходите
On
vous
demande
Вас
спрашивают
Ne
coupez
pas
la
ligne
Не
перерезайте
линию
Ne
brûlez
pas
l'amour
l'amour
Не
сжигай
любовь,
любовь,
C'est
peur
être
une
erreur
Это
страх
оказаться
ошибкой
Peut
être
un
repondeur
Может
быть
ответчиком
Un
faux
numéro
Поддельный
номер
Non
j'entends
votre
respiration
Нет,
я
слышу
твое
дыхание
Votre
coeur
a
l'abandon
Ваше
сердце
покинуто
Ne
quittez
pas
Не
уходите
On
vous
demande
Вас
спрашивают
Ne
coupez
pas
la
ligne
Не
перерезайте
линию
Ne
brûlez
pas
l'amour
l'amour
Не
сжигай
любовь,
любовь,
D'ici
je
vous
devine
Отсюда
я
предполагаю,
что
вы
J'appelle
d'une
cabine
Я
звоню
из
кабины
Sous
vos
fenêtres
Под
вашими
окнами
Nos
passions
clandestines
Наши
тайные
увлечения
Au
soleil
qui
décline
На
убывающее
солнце
Je
les
sens
renaître
Я
чувствую,
как
они
возрождаются
Car
ce
doux
crépuscule
Потому
что
этот
сладкий
сумрак
Me
rappelle
la
nuit
Напоминает
мне
о
ночи
Ou
nous
avons
commis
Или
мы
совершили
Sans
le
moindre
scrupule
Без
малейших
угрызений
совести
Ce
mensonge
d'amour
Эта
ложь
о
любви
Ne
quittez
pas
Не
уходите
On
vous
demande
Вас
спрашивают
Ne
coupez
pas
la
ligne
Не
перерезайте
линию
Ne
brûlez
pas
l'amour
l'amour
Не
сжигай
любовь,
любовь,
Je
pourrais
reciter
de
mémoire
Я
мог
бы
читать
по
памяти
Vos
moindres
paroles
Ваши
малейшие
слова
Vos
promesses
emplies
d'espoir
Ваши
обещания,
полные
надежды
Je
ne
l'ai
pourtant
pas
inventée
И
все
же
я
не
изобрел
ее
Cette
histoire
Эта
история
Ne
quittez
pas
Не
уходите
On
vous
demande
Вас
спрашивают
Ne
coupez
pas
la
ligne
Не
перерезайте
линию
Ne
brûlez
pas
l'amour
l'amour
Не
сжигай
любовь,
любовь,
Ne
quittez
pas
Не
уходите
On
vous
demande
Вас
спрашивают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): m. morgan, marc morgan
Attention! Feel free to leave feedback.