Lyrics and translation Sylvie Vartan - Ton cinéma
On
s'est
fait
du
cinéma
mais
maintenant
le
film
est
fini
my
friend
Мы
снимались
в
кино,
но
теперь
фильм
закончился,
мой
друг
Moi
quand
je
vais
au
cinéma
Я,
когда
иду
в
кино
Je
préfère
toujours
les
happy
end
Я
всегда
предпочитаю
хэппи-энд
Pas
question
que
je
fasse
un
come
back
je
repars
à
zéro
Я
не
собираюсь
возвращаться,
я
начну
с
нуля.
Je
remonte
notre
histoire
en
flash-backs
Я
прослеживаю
нашу
историю
в
воспоминаниях
On
s'est
trompe
de
scenario
Мы
ошиблись
в
сценарии.
Tu
t'es
donne
le
beau
role
Ты
дала
себе
прекрасную
роль
Un
role
un
peu
trop
rock
and
roll
Роль
немного
слишком
рок-н-ролла
En
plus
de
te
trouver
beau
Тебе
найти
красивый
Je
te
trouvais
très
drole
Я
считал
тебя
очень
забавным.
De
toi
j'étais
tombée
folle
От
тебя
я
с
ума
сошла.
Pour
toi
je
jouais
les
babydolls
Для
тебя
я
играл
в
детские
игрушки.
Est
ce
que
tu
crois
mon
petit
gars
Ты
веришь,
мой
маленький
мальчик?
Que
je
le
voyais
pas
ton
cinema
Что
я
не
видел
его
в
твоем
кино.
Sous
l'oeil
de
ma
camera
Под
прицелом
моей
камеры
J'ai
vu
couler
ton
mascara
oh
boy
Я
видел,
как
текла
твоя
тушь,
о
мальчик.
A
l'avenir
ça
t'apprendra
a
te
prendre
pour
un
cow
boy
В
будущем
это
научит
тебя
принимать
себя
за
ковбоя
Quand
je
t'ai
regarde
en
close
up
Когда
я
смотрел
на
тебя
крупным
планом
Les
yeux
au
fond
des
yeux
Глаза
в
глубине
глаз
Tu
as
laisse
tombe
ton
make
up
У
тебя
есть
повод
для
макияжа
J'ai
tout
devine
sans
un
aveu
Я
предполагаю,
без
признаний
Tu
t'es
donne
le
beau
role
Ты
дала
себе
прекрасную
роль
Un
role
un
peu
trop
rock
and
roll
Роль
немного
слишком
рок-н-ролла
Quand
j'ai
vu
ton
numéro
Когда
я
увидел
твой
номер.
J'ai
trouve
ça
moins
drole
Я
нашел
это
менее
забавным
De
toi
j'étais
tombée
folle
От
тебя
я
с
ума
сошла.
Pour
toi
je
jouais
les
babydolls
Для
тебя
я
играл
в
детские
игрушки.
Tu
ne
croyais
pas
mon
coco
Ты
не
поверил
моему
Коко
Que
j'allais
pleurer
sur
ton
épaule
Что
я
собираюсь
плакать
у
тебя
на
плече.
Pas
question
que
je
fasse
un
come-back
Я
не
собираюсь
возвращаться.
Je
repars
a
zéro
Я
возвращаюсь
к
нулю
Je
remonte
notre
histoire
en
flash-backs
Я
прослеживаю
нашу
историю
в
воспоминаниях
On
s'est
trompe
de
scenario
Мы
ошиблись
в
сценарии.
Tu
t'es
donne
le
beau
role
Ты
дала
себе
прекрасную
роль
Un
role
un
peu
trop
rock
and
roll
Роль
немного
слишком
рок-н-ролла
En
plus
de
te
trouver
beau
Тебе
найти
красивый
Je
te
trouvais
très
drole
Я
считал
тебя
очень
забавным.
De
toi
j'étais
tombée
folle
От
тебя
я
с
ума
сошла.
Pour
toi
je
jouais
les
babydolls
Для
тебя
я
играл
в
детские
игрушки.
C'est
pas
a
moi
mon
coco
que
tu
apprendras
le
rock
en
roll
Не
со
мной,
моя
Коко,
ты
будешь
изучать
рок-н-ролл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.