Sylwia Grzeszczak - Mlody Bog - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sylwia Grzeszczak - Mlody Bog




Mlody Bog
Молодой бог
Jak Bóg, on też czasem pragnie tworzyć
Как Бог, он тоже иногда хочет творить
I iść przez zamknięte drzwi, po tafli jeziora,
И идти по водной глади, сквозь запертые двери,
stóp nie pomoczyć swych
Не замочив ног своих.
Jak Bóg on też chce wieczności dożyć
Как Бог, он тоже хочет вечности достичь,
Choć tak nie zostawi nic, chce być pamiętany,
Хоть так ничего и не оставит, хочет быть запомнен,
portret na ścianie lśni
Портрет на стене блестит.
Młody Bóg
Молодой бог,
Chce dzielić i rządzić
Хочет делить и властвовать,
Mieć tak wielką moc, żeby dzień zmienić w noc
Иметь такую силу, чтоб день превратить в ночь,
Żeby dobrem nazywać zło
Чтоб добром называть зло,
By na chwilę świat uwielbiał go
Чтоб хоть на миг мир его боготворил.
Od lat nauczony nie widzieć ludzi
Годами учился не видеть людей,
Bo nie jest już jednym z nich,
Ведь он уже не один из них,
być może to jakiś Boga przybrany syn
Быть может, он какой-то приемный сын Бога.
Ma dar, którym Panu dziś mógłby służyć
У него есть дар, которым Господу сегодня мог бы служить,
Lecz on żyje sam jak Pan i sam siebie sądzi,
Но он живет один, как Господь, и сам себя судит,
Czyste sumienie ma
Чистая совесть у него.
Sumienie ma sumienie ma
Совесть есть, совесть есть,
Sumienie ma sumienie ma…
Совесть есть, совесть есть…
Młody Bóg
Молодой бог,
Chce dzielić i rządzić
Хочет делить и властвовать,
Mieć tak wielką moc, żeby dzień zmienić w noc
Иметь такую силу, чтоб день превратить в ночь,
Żeby dobrem nazywać zło
Чтоб добром называть зло,
Świat boi się go
Мир боится его.
Młody Bóg
Молодой бог,
Chce dzielić i rządzić
Хочет делить и властвовать,
Mieć tak wielką moc, żeby dzień zmienić w noc
Иметь такую силу, чтоб день превратить в ночь,
Żeby dobrem nazywać zło
Чтоб добром называть зло,
To cały on
Весь он в этом.
Młody Bóg
Молодой бог,
Chce dzielić i rządzić
Хочет делить и властвовать,
Mieć tak wielką moc, żeby dzień zmienić w noc
Иметь такую силу, чтоб день превратить в ночь,
Żeby dobrem nazywać zło
Чтоб добром называть зло,
By na chwilę, świat uwielbiał go
Чтоб хоть на миг мир его боготворил.






Attention! Feel free to leave feedback.