Lyrics and translation Symba - Back Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
long
week,
spent
like
twenty
G's
on
ten
P's
Долгая
выдалась
неделя,
потратил
тысяч
двадцать
баксов
на
десять
пачек
Cuz
was
supposed
to
hop
on
the
flight
but
she
got
cold
feet
Ведь
ты
должна
была
сесть
на
рейс,
но
струсила
в
последний
момент.
Now
I
gotta
dip
in
my
mattress
stash
'til
next
week
Теперь
придётся
нырнуть
в
свой
матрасный
тайник
до
следующей
недели
And
take
another
trip
back
home,
lemme
check
the
jet
suite
И
снова
махнуть
домой,
дай-ка
гляну
частные
самолёты.
Yes,
we
hustle
like
it's
no
tomorrow,
can't
get
caught
on
yesterday
Да,
мы
пашем
так,
будто
завтра
не
наступит,
нельзя
зацикливаться
на
вчерашнем
дне.
If
Mike
Jones
was
still
alive
Если
бы
Майк
Джонс
был
ещё
жив,
"Keep
going"
is
what
his
text
would
say
(My
nigga)
Он
бы
написал:
«Продолжай
двигаться»
(Мой
нигга).
He
been
gone
like
seven
years,
still
might
drop
a
tear
today
Его
нет
уже
лет
семь,
а
у
меня
до
сих
пор
слёзы
наворачиваются.
When
it's
real
you
feel
it,
mane
Когда
это
по-настоящему,
ты
чувствуешь
это,
малыш.
Nigga,
check
my
resume
Нигга,
глянь
на
моё
резюме.
When
y'all
had
y'all
jewelry
tucked
Когда
вы
прятали
свои
цацки,
We
played
the
ATMs
and
made
'em
step
security
up
(Yeah)
Мы
грабили
банкоматы
и
заставили
их
усилить
охрану
(Ага).
You
are
now
lookin'
at
a
nigga
that
beat
the
odds
Ты
сейчас
смотришь
на
парня,
который
побил
все
рекорды.
Twenty-something
years
old
and
I
ain't
never
worked
no
job,
nigga
Мне
двадцать
с
чем-то,
а
я
ни
дня
не
работал
по
найму,
нигга.
And
I
ain't
sayin'
something's
wrong
with
a
job
И
я
не
говорю,
что
работа
- это
плохо.
I'm
just
saying
with
or
without
it
I'm
fine
Я
просто
говорю,
что
с
ней
или
без
неё
я
в
порядке.
Yeah,
and
I
ain't
sayin'
nothing's
wrong
with
a
job
Да,
и
я
не
говорю,
что
работа
- это
плохо.
I'm
just
saying
with
or
without
it
I'm
fine
(All
in
due
time)
Я
просто
говорю,
что
с
ней
или
без
неё
я
в
порядке
(Всему
своё
время).
I
been
up
but
I
fell
off
and
I
came
back
again
Я
был
на
коне,
но
оступился
и
снова
вернулся.
My
partner
had
to
do
that
time
but
he
came
back
again
Моему
корешу
пришлось
отсидеть,
но
он
снова
вернулся.
My
side
bitch
just
left
me,
nigga,
but
she'll
be
back
again
Моя
шлюха
только
что
бросила
меня,
нигга,
но
она
ещё
вернётся.
Niggas
frontin'
on
the
kid,
they
tryna
back
me
in
Чуваки
косятся
на
меня,
пытаются
меня
подставить.
Swear
every
day
that
I
wake
up
I'm
like
we
back
again
Клянусь,
каждый
день,
когда
я
просыпаюсь,
я
говорю:
«Мы
снова
в
игре».
Yeah,
we
back
again
Да,
мы
снова
в
игре.
Every
day
that
I
wake
up
I'm
thanking
God
again,
yeah
Каждый
день,
когда
я
просыпаюсь,
я
снова
благодарю
Бога,
да.
Me
and
my
niggas
at
the
table
over
pasta
and
shit
Мы
с
корешами
сидим
за
столом,
уплетаем
пасту
и
всё
такое.
I
got
a
phone
call
from
my
mama,
she
wanna
holler
'bout
Chris
Мне
звонит
мама,
хочет
поговорить
о
Крисе.
See,
baby
brother
got
a
woman
who
got
a
hold
on
his
heart
Видишь
ли,
у
моего
младшего
брата
появилась
девушка,
которая
покорила
его
сердце.
He
tryna
hold
her
close
'cause
he
can't
stomach
growing
apart
Он
пытается
удержать
её
поближе,
потому
что
не
может
вынести
разлуки.
So
now
he
driving
back
on
weekends
with
people
he
barely
be
with
Поэтому
теперь
он
мотается
туда-сюда
по
выходным
к
людям,
с
которыми
почти
незнаком.
And
me
and
my
mama
can't
flip
this,
И
мы
с
мамой
ничего
не
можем
с
этим
поделать,
She
know
that
she
wanna
see
him,
but
still
Она
знает,
что
хочет
его
видеть,
но
всё
же…
He
need
to
stay
where
it's
teaching
Ему
нужно
оставаться
там,
где
он
учится
Him
to
grow
as
a
man
though
Быть
мужчиной,
Tryna
set
an
example
but
he
just
too
young
to
handle,
yeah
Я
пытаюсь
подать
ему
пример,
но
он
ещё
слишком
молод,
чтобы
понять,
да.
Don't
be
wasting
all
your
time
scared
to
start
a
single
file
Не
трать
время,
боясь
начать
с
нуля.
You
make
these
bitches
wait
in
line
Ты
заставляешь
этих
сучек
стоять
в
очереди.
You
too
young
to
have
that
type
of
pressure
weighin'
on
your
mind
Ты
слишком
молод,
чтобы
взваливать
на
себя
такое
давление.
It'd
be
different
if
you
wasn't
doing
shit
but
you
out
here
tryin'
Другое
дело,
если
бы
ты
ничего
не
делал,
но
ты
же
пытаешься.
It's
like
I'm
gettin'
mad
just
thinkin'
'bout
this
shit,
Я
начинаю
злиться,
просто
думая
об
этом,
You
got
me
cryin'
Ты
довёл
меня
до
слёз.
'Cause
you
need
your
older
brother
but
I
can't
be
there
all
the
time
Потому
что
тебе
нужен
твой
старший
брат,
но
я
не
могу
быть
рядом
постоянно.
You
a
lot
different
than
me
but
you
not
at
the
same
time
Ты
во
многом
отличаешься
от
меня,
но
в
то
же
время
похож.
I
give
you
game
'cause
I
know
one
day
you'll
give
Aiden
the
same
lines
Я
учу
тебя,
потому
что
знаю,
что
однажды
ты
скажешь
те
же
слова
Эйдену.
Time
and
time
we
lose
ourselves
but
we'll
be
back
again
Время
от
времени
мы
теряем
себя,
но
мы
снова
вернёмся.
Don't
be
scared
to
ask
for
help,
boy,
you'll
be
back
again
Не
бойся
просить
о
помощи,
парень,
ты
снова
вернёшься.
So
when
you're
feeling
all
alone
and
the
pressure's
back
again
Поэтому,
когда
ты
чувствуешь
себя
одиноким
и
давление
снова
нарастает,
I
got
your
back,
I'll
make
sure
they
never
back
you
in
Я
прикрою
тебя,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
тебя
больше
не
загоняли
в
угол.
Time
and
time
we
lose
ourselves
but
we'll
be
back
again
Время
от
времени
мы
теряем
себя,
но
мы
снова
вернёмся.
Yeah,
back
again
Да,
снова
вернёмся.
We
back
again
Мы
снова
вернёмся.
Until
we
meet
again,
yeah
До
новой
встречи,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Tyler Colson, Demario Driver, Jayson Cash
Attention! Feel free to leave feedback.