Lyrics and translation Symba - Get Out The Trap
Tired
of
this
motherfucker
big
dawg
Устал
от
этого
долбоеба,
большой
чувак
(Hey
it's
Gooney
Tunes)
(Эй,
это
Gooney
Tunes)
Niggas
got
way
more
shit
to
live
for
Ниггерам
есть
ради
чего
жить
I
got
the
fam'
on
my
back,
can't
get
too
relaxed
У
меня
за
спиной
семья,
я
не
могу
слишком
расслабиться
All
I
got
is
this
pack,
I'm
tryna
get
out
the
trap
Все,
что
у
меня
есть,
это
эта
пачка,
я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
Got
so
much
on
my
plate,
I
should
give
you
the
scraps
У
меня
так
много
дел,
что
я
должен
отдать
тебе
объедки
I
eat,
hustle,
and
stack,
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
ем,
шума,
и
стек,
я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
Trap,
trap,
trap,
trap,
trap,
trap
Ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
Trap,
trap,
trap,
trap,
trap,
trap
Ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
I'm
'bout
to
hit
my
block
with
a
bird
(Brrr)
Я
собираюсь
отправиться
в
свой
квартал
с
птичкой
(Бррр)
Gotta
pay
my
rent
by
the
first
Мне
нужно
заплатить
за
квартиру
к
первому
дню
Tryna
move
my
mom
to
the
'burbs
Пытаюсь
перевезти
маму
в
пригород
Young
nigga
stay
true
to
your
word
(True
to
your
word)
Молодой
ниггер,
оставайся
верен
своему
слову
(Верен
своему
слову)
Tryna
turn
the
two
into
three,
Пытаюсь
превратить
два
в
три,
While
I
dodge
these
racist
police
(Skrrt)
Пока
я
уворачиваюсь
от
этих
расистских
полицейских
(Скррт)
My
BM
all
in
my
business,
gotta
move
my
work
up
thе
street
(Damn)
Мой
бизнес
целиком
в
моем
бизнесе,
я
должен
продвигать
свою
работу
дальше
по
улице
(черт)
Niggas
want
me
to
die
for
some
shit
Ниггеры
хотят,
чтобы
я
умер
из-за
какого-то
дерьма
Likе
it'll
help
keep
them
alive
(Fuck)
Как
будто
это
поможет
им
выжить
(блядь)
If
I
went
to
jail,
they
try
to
fuck
on
my
girl
Если
я
попаду
в
тюрьму,
они
попытаются
трахнуть
мою
девушку
And
take
food
from
my
child
(Damn)
И
отнять
еду
у
моего
ребенка
(черт)
Put
dirt
on
my
name
Запятнать
мое
имя
грязью
Niggas
do
all
of
that
cappin'
and
none
of
it's
verified
Ниггеры
делают
все
это,
и
ничто
из
этого
не
проверено
If
I
was
to
die,
Если
бы
я
должен
был
умереть,
They
celebrate
me
like
they
don't
do
niggas
when
they
alive
(Ayy)
Они
чествуют
меня
так,
как
не
чествовали
ниггеров
при
жизни
(Эй)
A
lot
of
niggas
out
here
running
from
cops
Здесь
много
ниггеров,
убегающих
от
копов
The
same
way
that
they
running
the
block
Так
же,
как
они
управляют
кварталом
But
you
don't
hear
opportunity
knock
Но
ты
не
слышишь,
как
стучит
opportunity
This
shit'll
make
you
wanna
knock
off
a
opp
(Grrra)
Из-за
этого
дерьма
тебе
захочется
прикончить
оппонента
(Гррра)
Niggas
ready
to
go
run
in
the
spot
Ниггеры
готовы
бежать
на
месте
And
you
outside
tryna
flex
with
a
watch
(Why?)
А
ты
снаружи
пытаешься
пофлиртовать
с
часами
(Почему?)
If
it
ain't
'bout
growth,
I
ain't
tryna
talk
Если
дело
не
в
росте,
я
и
не
пытаюсь
говорить
I
ain't
no
nigga
that's
tryna
floss
Я
не
тот
ниггер,
который
пытается
пользоваться
зубной
нитью
I
got
the
fam'
on
my
back,
can't
get
too
relaxed
(Nah)
У
меня
за
спиной
семья,
я
не
могу
расслабиться
(не-а)
All
I
got
is
this
pack,
I'm
tryna
get
out
the
trap
(Yeah)
Все,
что
у
меня
есть,
это
этот
рюкзак,
я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
(Да)
Got
so
much
on
my
plate,
I
should
give
you
the
scraps
У
меня
так
много
забот,
что
я
должен
отдать
тебе
объедки
I
eat,
hustle,
and
stack,
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
ем,
шума,
и
стек,
я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
Trap,
trap,
trap,
trap,
trap,
trap
Ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка
(This
shit
is
over
my
nigga,
we
done
did
this
shit
for
too
long)
(Это
дерьмо
закончится
мой
ниггер,
мы
сделали
это
дерьмо
слишком
долго)
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
Trap,
trap,
trap,
trap,
trap,
trap
Ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка
(We
need
a
new
hustle,
a
new
way
to
get
it,
this
ain't
it)
(Нужна
новая
шума,
новый
способ
сделать
это,
не
это)
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
I've
been
putting
too
much
value
in
all
of
the
wrong
shit
Я
придавал
слишком
большое
значение
всему
неправильному
дерьму
Still
tryna
get
money
with
all
these
niggas
Все
еще
пытаюсь
заработать
со
всеми
этими
ниггерами
That
I
don't
belong
with
(Damn)
К
которым
я
не
принадлежу
(черт)
It's
too
many
of
us
that's
doing
the
same
shit,
it's
a
long
list
(Man)
Слишком
многие
из
нас
занимаются
одним
и
тем
же
дерьмом,
это
длинный
список
(Чувак)
Tryna
help
everybody
else
will
make
you
forget
about
your
own
shit
Попытка
помочь
всем
остальным
заставит
тебя
забыть
о
твоем
собственном
дерьме
(Don't
do
that)
(Не
делай
этого)
I
was
taught
to
bring
up
whoever
help
me
get
there
(Help
me
get
there)
Меня
учили
воспитывать
того,
кто
поможет
мне
достичь
этого
(Поможет
мне
достичь
этого)
But
sometimes
a
nigga
who
helped
you
get
there,
don't
play
shit
fair
Но
иногда
ниггер,
который
помог
тебе
добиться
успеха,
ни
хрена
не
играет
честно
Most
times
you
find
a
common
goal,
then
niggas
switch
there's
В
большинстве
случаев
вы
находите
общую
цель,
тогда
ниггеры
меняются
местами
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Have
you
bring
niggas
to
the
table
just
to
fight
over
the
big
chair
Ты
приводил
ниггеров
за
стол
только
для
того,
чтобы
подраться
за
большой
стул
I
flooded
out
my
wristwear
(Ayy)
Я
выбросил
свои
наручные
часы
(Эй)
All
the
shit
I
see
is
big
bear
(Yeah)
Все
дерьмо,
которое
я
вижу,
- это
большой
медведь
(Да)
Bitch,
I
ain't
no
bench
player
Сука,
я
не
игрок
на
скамейке
запасных
I
walk
into
this
shit,
player
Я
вхожу
в
это
дерьмо,
игрок
I
don't
ever
get
scared
Я
никогда
не
пугаюсь
When
it
come
to
the
struggle,
I
been
there
(Hey)
Когда
дело
доходит
до
борьбы,
я
был
там
(Эй)
I
hate
the
way
I
live
there
Я
ненавижу
то,
как
я
там
живу
I'ma
get
out
then
go
reinvent
there
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
выйду,
а
потом
пойду
изобретать
что-то
новое
(Да,
да,
да)
I
got
the
fam'
on
my
back
(My
back),
can't
get
too
relaxed
(No)
У
меня
семья
на
спине
(на
моей
спине),
я
не
могу
слишком
расслабиться
(Нет)
All
I
got
is
this
pack,
I'm
tryna
get
out
the
trap
(Ayy)
Все,
что
у
меня
есть,
это
эта
пачка,
я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
(Эй)
Got
so
much
on
my
plate,
I
should
give
you
the
scraps
На
моей
тарелке
столько
всего,
что
я
должен
отдать
тебе
объедки
I
eat,
hustle,
and
stack,
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
ем,
суетлюсь
и
складываю,
я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
Trap,
trap,
trap,
trap,
trap,
trap
Ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
Trap,
trap,
trap,
trap,
trap,
trap
Ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка
I'm
tryna
get
out
the
trap
Я
пытаюсь
выбраться
из
ловушки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Washington, Demario Driver, Donald Meadows, Avery Earls, Riobard Glynndon Robertson
Attention! Feel free to leave feedback.