Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Me Again (feat. CÁIT)
Brich mich wieder (feat. CÁIT)
Break
me
again
because
I
hate
the
thought
of
being
Brich
mich
wieder,
denn
ich
hasse
den
Gedanken,
Happy
without
you
glücklich
ohne
dich
zu
sein.
Happy
without
Glücklich
ohne...
Why
you
could
love
me
instead
Warum
könntest
du
mich
nicht
stattdessen
lieben?
Because
it's
been
a
while
since
Weil
es
eine
Weile
her
ist,
seit
I
was
happy
with
you
ich
glücklich
mit
dir
war.
Happy
with
you
Glücklich
mit
dir.
Same
man
that
will
help
you
will
stab
you
Derselbe
Mann,
der
dir
hilft,
wird
dich
hintergehen
And
come
up
with
a
million
reasons
why
he
had
to
und
sich
eine
Million
Gründe
einfallen
lassen,
warum
er
es
tun
musste.
You
won't
see
trust
when
I
am
looking
at
you
Du
wirst
kein
Vertrauen
sehen,
wenn
ich
dich
ansehe.
Tryna
see
what
your
on,
lemme
book
a
place
Ich
versuche
zu
sehen,
was
mit
dir
los
ist,
lass
mich
einen
Platz
buchen.
Gyal
and
mandem
my
mind
is
the
same
that
Mädel
und
Jungs,
mein
Kopf
ist
derselbe,
If
I'm
not
comfortable,
you're
not
safe
wenn
ich
mich
nicht
wohlfühle,
bist
du
nicht
sicher.
And
if
my
zoot
is
rolled
then
you
numerate
Und
wenn
mein
Joint
gerollt
ist,
dann
zählst
du,
I'll
denominate
and
your
top
is
off
ich
werde
dich
klein
machen
und
dein
Oberteil
ist
aus.
Your
ten
out
ten,
but
do
you
really
listen
Du
bist
eine
glatte
Zehn,
aber
hörst
du
wirklich
zu?
If
I
give
you
real
spill
you
gon
turn
to
a
victim
Wenn
ich
dir
die
Wahrheit
sage,
wirst
du
zum
Opfer.
Cah
Skets
everywhere
where
loyalty
isn't
Denn
Schlampen
sind
überall,
wo
keine
Loyalität
ist.
Hyper
fixated
on
you,
no
one
else
gonna
do
Bin
total
auf
dich
fixiert,
niemand
anderes
wird
es
tun.
Plenty
of
options
but
none
of
them
true
Viele
Optionen,
aber
keine
davon
ist
wahr.
B,
I'm
tryna
make
you
my
boo
B,
ich
versuche,
dich
zu
meiner
Süßen
zu
machen.
Sweet,
we
can
go
sing
it
in
two
Süß,
wir
können
es
zu
zweit
singen.
Peak,
if
you
mans
into
abuse
Krass,
wenn
dein
Kerl
auf
Missbrauch
steht.
Break
me
again
because
I
hate
the
thought
of
being
Brich
mich
wieder,
denn
ich
hasse
den
Gedanken,
Happy
without
you
glücklich
ohne
dich
zu
sein.
Happy
without
Glücklich
ohne...
Why
you
could
love
me
instead
Warum
könntest
du
mich
nicht
stattdessen
lieben?
Because
it's
been
a
while
since
Weil
es
eine
Weile
her
ist,
seit
I
was
happy
with
you
ich
glücklich
mit
dir
war.
Happy
with
you
Glücklich
mit
dir.
Watch
lying
and
hiding
turn
crying
and
screaming
Sieh
zu,
wie
Lügen
und
Verstecken
zu
Weinen
und
Schreien
wird.
Trying
and
trying
still
leave
for
no
reason
Versuchen
und
Versuchen,
trotzdem
ohne
Grund
zu
gehen.
He'll
do
you
wrong
Er
wird
dir
Unrecht
tun.
Plenty
Fights
back
and
forth
Viele
Kämpfe
hin
und
her.
Make
the
night
hella
long
Machen
die
Nacht
verdammt
lang.
And
all
you
want
is
peace
Und
alles,
was
du
willst,
ist
Frieden.
All
you
want
is
peace
but
he
fully
on
war
Alles,
was
du
willst,
ist
Frieden,
aber
er
ist
voll
im
Krieg.
Push
you
to
the
point
you
can't
take
anymore
Bringt
dich
an
den
Punkt,
an
dem
du
nicht
mehr
kannst.
So
sick
of
his
shit
can't
be
living
in
fear
Habe
seine
Scheiße
so
satt,
kann
nicht
in
Angst
leben.
Cuz
thats
blood
mixed
tears
and
you're
lying
on
the
floor
Weil
das
Blut
mit
Tränen
vermischt
ist
und
du
auf
dem
Boden
liegst.
Hurt
you
to
the
core
but
he
never
needs
hands
Verletzt
dich
bis
ins
Mark,
aber
er
braucht
nie
Gewalt.
And
he
got
you
looking
mad
cuz
he
rabid
and
thumping
Und
er
bringt
dich
dazu,
verrückt
auszusehen,
weil
er
tobt
und
wütet.
Not
out
in
public,
won't
catch
me
with
you
Nicht
in
der
Öffentlichkeit,
du
wirst
mich
nicht
mit
dir
erwischen.
But
When
we
step
out,
I'm
masked
up
and
tooled
Aber
wenn
wir
rausgehen,
bin
ich
maskiert
und
bewaffnet.
If
you
try
mirror
me
then
I'm
masking
with
you
Wenn
du
versuchst,
mich
zu
spiegeln,
dann
maskiere
ich
mich
mit
dir.
If
you're
masking
with
me
then
ill
mirror
you
Wenn
du
dich
mit
mir
maskierst,
dann
werde
ich
dich
spiegeln.
If
I
roll
up
a
spliff,
you
ain't
taking
the
hint
Wenn
ich
einen
Joint
aufrolle,
hast
du
den
Hinweis
nicht
verstanden,
How
the
fuck
can
I
ever
be
happy
with
you
wie
zum
Teufel
kann
ich
jemals
glücklich
mit
dir
sein?
Break
me
again
because
I
hate
the
thought
of
being
Brich
mich
wieder,
denn
ich
hasse
den
Gedanken,
Happy
without
you
glücklich
ohne
dich
zu
sein.
Happy
without
Glücklich
ohne...
Why
you
could
love
me
instead
Warum
könntest
du
mich
nicht
stattdessen
lieben?
Because
it's
been
a
while
since
Weil
es
eine
Weile
her
ist,
seit
I
was
happy
with
you
ich
glücklich
mit
dir
war.
Happy
with
you
Glücklich
mit
dir.
Oh
he
loves
me
Oh,
er
liebt
mich.
So
fucking
good
So
verdammt
gut.
When
he
loves
me
Wenn
er
mich
liebt.
Oh
he
loves
me
Oh,
er
liebt
mich.
So
fucking
good
So
verdammt
gut.
Break
me
again
because
I
hate
the
thought
of
being
Brich
mich
wieder,
denn
ich
hasse
den
Gedanken,
Happy
without
you
glücklich
ohne
dich
zu
sein.
Happy
without
Glücklich
ohne...
Why
you
could
love
me
instead
Warum
könntest
du
mich
nicht
stattdessen
lieben?
Because
it's
been
a
while
since
Weil
es
eine
Weile
her
ist,
seit
I
was
happy
with
you
ich
glücklich
mit
dir
war.
Happy
with
you
Glücklich
mit
dir.
Oh
he
loves
me
Oh,
er
liebt
mich.
So
fucking
good
So
verdammt
gut.
When
he
loves
me
Wenn
er
mich
liebt.
Oh
he
loves
me
Oh,
er
liebt
mich.
So
fucking
good
So
verdammt
gut.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cáit Mckay
Attention! Feel free to leave feedback.