Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S2 Ep1 "Prologue"
S2 Ep1 "Prolog"
After
a
long
wait,
season
2 of
Symis
world
is
back
on
screens
from
tonight!
Nach
langem
Warten
ist
die
2.
Staffel
von
Symis
Welt
ab
heute
Abend
wieder
auf
den
Bildschirmen!
There
will
be
violence!
Es
wird
Gewalt
geben!
There
will
be
severe
drug
use
and
a
dash
of
instability
Es
wird
schweren
Drogenkonsum
und
einen
Hauch
von
Instabilität
geben.
The
new
season
will
have
themes
of
suicide,
torture
nudity
and
in
one
episode
Die
neue
Staffel
wird
Themen
wie
Selbstmord,
Folter,
Nacktheit
und
in
einer
Episode
Pun
intended
religion
- Wortspiel
beabsichtigt
- Religion
behandeln.
Anyways,
Please
enjoy
the
show,
viewer
discretion
is
advised
Wie
auch
immer,
bitte
genieße
die
Show,
Zuschauerdiskretion
wird
empfohlen.
Overthinking
Entertainment
is
in
no
shape
responsible
for
anyone
Overthinking
Entertainment
ist
in
keiner
Weise
verantwortlich
für
irgendjemanden,
Hurting
other
humans
or
themselves!
der
anderen
Menschen
oder
sich
selbst
Schaden
zufügt!
What
about
the
animals
Was
ist
mit
den
Tieren?
Fuck
them
niggas
Scheiß
auf
die,
Nigga.
Weesht
get
oot,
ya
we
fanny
Hau
ab,
du
kleine
Pussy.
Tell
your
mum
I
miss
her
Sag
deiner
Mutter,
dass
ich
sie
vermisse,
Schatz.
Overthinking
Entertainment
is
in
no
shape
responsible
for
anyone
Overthinking
Entertainment
ist
in
keiner
Weise
verantwortlich
für
irgendjemanden,
Hurting
other
humans
animals
or
themselves!
der
anderen
Menschen,
Tieren
oder
sich
selbst
Schaden
zufügt!
Any
how
viewer
discretion
is
advised
Wie
auch
immer,
Zuschauerdiskretion
wird
empfohlen.
And
remember
while
viewing
please
have
everything
you
need
prerolled!
Und
denk
daran,
während
du
zuschaust,
bitte
alles,
was
du
brauchst,
vorgerollt
zu
haben!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uchechukwuka Mordi
Attention! Feel free to leave feedback.