Symi Nemesis - Talking To Myself - translation of the lyrics into German

Talking To Myself - Symi Nemesistranslation in German




Talking To Myself
Ich rede mit mir selbst
I'm sick of life
Ich habe das Leben satt
But They won't listen
Aber sie hören nicht zu
To my guys
Auf meine Jungs
We wasting time
Wir verschwenden Zeit
But I don't feel it
Aber ich fühle es nicht
Should I die
Sollte ich sterben
But Angels silent
Aber die Engel schweigen
So is Krystal
Und Krystal auch
So is Fulham
Und Fulham auch
Suicidal
Selbstmörderisch
I'll just bill it
Ich werde es einfach anstecken
Apple fritters
Apfeltaschen
Lemme kill it
Lass mich es beenden
Then i'll do it
Dann werde ich es tun
Then i'll do it
Dann werde ich es tun
I'm sick of
Ich habe es satt
Everyone in your life knows you from drugs
Jeder in deinem Leben kennt dich nur wegen der Drogen
So if you're not useful why would they give a fuck?
Also, wenn du nicht nützlich bist, warum sollten sie sich einen Dreck scheren?
How the fuck you tryna find a single atom in the dust
Wie zum Teufel willst du ein einzelnes Atom im Staub finden?
You should move like a dick and let blood vessels bust
Du solltest dich wie ein Idiot verhalten und deine Blutgefäße platzen lassen
Relapsed again? Retarded little fuck
Schon wieder rückfällig geworden? Du verdammter Idiot
In fact, you deserve that for trusting the little Cunt
Eigentlich hast du es verdient, weil du diesem Miststück vertraut hast
Show me your fucking arm, go on show me how it's done
Zeig mir deinen verdammten Arm, komm schon, zeig mir, wie es gemacht wird
You make me hate humans and their silly little thoughts
Du bringst mich dazu, Menschen und ihre dämlichen Gedanken zu hassen
Oi useless
Hey, du Nichtsnutz
Listen you little cunt
Hör zu, du kleines Arschloch
It's time to get drunk don't you dare sober up
Es ist Zeit, sich zu betrinken, wage es nicht, nüchtern zu werden
You don't even like drink but its fucking bottles up
Du magst nicht mal Alkohol, aber scheiß drauf, Flaschen hoch
Listen the voddy and morgans swim inside your guts
Hör zu, wie Wodka und Rum in deinem Bauch schwimmen
Lips burn faces squirm but you're not fucking done
Die Lippen brennen, die Gesichter verziehen sich, aber du bist noch lange nicht fertig
No one gives a fuck if your liver hurling up stuffs
Keinen interessiert es, ob deine Leber kotzt
Vision twelve F P S so you know the time
Die Sicht ist bei zwölf FPS, also weißt du, wie spät es ist
Don't need shoes or gloves let's drive
Du brauchst keine Schuhe oder Handschuhe, lass uns fahren
Sixty miles from the end, road slippery from ice
Neunzig Kilometer bis zum Ende, die Straße ist rutschig vom Eis
Don't usually speed, doing one fourty in the night
Normalerweise fahre ich nicht schnell, aber jetzt mit zweihundert Sachen durch die Nacht
Go Dissociate your Neurodivergent mind
Dissoziiere deinen neurodivergenten Verstand
Before your body splits into sections of three
Bevor dein Körper in drei Teile zerfällt
Times three into sections of nine
Dreimal drei, in neun Teile
Don't waste your time there's no point to reply
Verschwende deine Zeit nicht, es hat keinen Sinn zu antworten
Do not disturb is your best friend for the night
"Bitte nicht stören" ist dein bester Freund für die Nacht
People will finally see what's inside your mind
Die Leute werden endlich sehen, was in deinem Kopf vorgeht
You're sick of being sick you can't take this anymore
Du hast es satt, krank zu sein, du kannst das nicht mehr ertragen
Put the pedal on the metal, put the pedal to the floor
Tritt das Pedal aufs Metall, tritt das Pedal voll durch
Forty miles from the end imagine the scene
Sechzig Kilometer bis zum Ende, stell dir die Szene vor
When the police turn up and they're billing your weed
Wenn die Polizei auftaucht und dein Gras einkassiert
And your family turn up and they smiling with glee
Und deine Familie auftaucht und vor Freude strahlt
And they glad you're deceased with
Und sie sind froh, dass du tot bist
Your bloods on the streets and
Dein Blut auf den Straßen
Your soul is missing and
Deine Seele ist verschwunden
Your hearts in a tree
Und dein Herz hängt in einem Baum
Minimum wage to clean up your mess
Mindestlohn, um deinen Dreck wegzuräumen
Let's end my show before this episode starts
Lass uns meine Show beenden, bevor diese Episode beginnt
Why didn't you? This show has too many parts
Warum hast du es nicht getan? Diese Show hat zu viele Teile
Pitch black let's turn off your high beams
Stockdunkel, lass uns deine Scheinwerfer ausschalten
No one needs to know that you are speeding in the dark
Niemand muss wissen, dass du im Dunkeln rast
The whip isn't yours and you lied to their face
Der Wagen gehört nicht dir, und du hast sie angelogen
It's calm they'll get it back on insurance claims
Kein Problem, sie bekommen ihn über die Versicherung zurück
Everyone thinks your insane anyway
Jeder hält dich sowieso für verrückt
What difference will it make when you end up in a grave
Was macht es für einen Unterschied, wenn du in einem Grab landest
Thirty miles from the end and your eyes feel heavy
Fünfzig Kilometer bis zum Ende, und deine Augen werden schwer
Time for bevvy
Zeit für 'nen Drink
We stop when you stop
Wir hören auf, wenn du aufhörst
This tank is full of petty
Dieser Tank ist voll mit Sprit
This tank full of pe-
Dieser Tank ist voll mit...
Suicidal
Selbstmörderisch
I'll just bill it
Ich werde es einfach anstecken
Apple fritters
Apfeltaschen
Lemme kill it
Lass mich es beenden
Then I'll do it
Dann werde ich es tun
Then I'll do it
Dann werde ich es tun





Writer(s): Uchechukwuka Mordi


Attention! Feel free to leave feedback.