Lyrics and translation SYML - Please Slow Down
Please Slow Down
Пожалуйста, помедленнее
I
remember
when
you
hid
inside
Помню,
как
ты
спряталась
My
suitcase
the
night
before
my
flight
В
моем
чемодане
в
ночь
перед
моим
отлетом.
When
your
laugh
gave
you
away
Твой
смех
тебя
выдал,
You
cried
for
me
to
stay
Ты
плакала,
чтобы
я
остался.
I
will
comfort
you
no
matter
where
you
hide
Я
утешу
тебя,
где
бы
ты
ни
спряталась.
Are
you
scared
of
falling
down
a
well?
Ты
боишься
упасть
в
колодец?
It's
not
strange
to
have
a
fear
you'd
never
tell
Не
странно
бояться
того,
о
чем
ты
никогда
не
рассказывала.
Just
remember
to
be
brave
Просто
помни,
что
нужно
быть
смелой,
And
in
the
moments
you're
afraid
И
в
моменты,
когда
тебе
страшно,
It's
that
fear
that
lets
you
know
that
you're
alive
Именно
этот
страх
дает
тебе
знать,
что
ты
жива.
Before
you
close
your
eyеs
to
sleep
Прежде
чем
закрыть
глаза
и
уснуть,
You
should
know
I
plan
to
keep
Ты
должна
знать,
что
я
планирую
сохранить
Every
little
part
of
you
gets
thе
best
of
me
Каждую
частичку
тебя,
ты
получаешь
лучшее
от
меня.
Please
slow
down,
time
wait
up
for
me
Пожалуйста,
помедленнее,
время,
подожди
меня.
Tell
me
what
it's
like
to
be
in
love
Расскажи
мне,
каково
это
- быть
влюбленной.
Is
he
more
or
less
the
boy
you
thought
he
was
Он
такой
же,
каким
ты
его
представляла?
Well,
let
me
tell
you
this
Что
ж,
позволь
мне
сказать
тебе
вот
что:
Before
you
lean
in
for
the
kiss
Прежде
чем
ты
наклонишься
для
поцелуя,
He'll
be
lucky
if
he
gets
to
know
your
mind
Ему
будет
очень
повезло
узнать,
о
чем
ты
думаешь.
Before
you
close
your
eyes
to
sleep
Прежде
чем
закрыть
глаза
и
уснуть,
You
should
know
I
plan
to
keep
Ты
должна
знать,
что
я
планирую
сохранить
Every
little
part
of
you
gets
the
best
of
me
Каждую
частичку
тебя,
ты
получаешь
лучшее
от
меня.
Please
slow
down,
time
wait
up
for
me
Пожалуйста,
помедленнее,
время,
подожди
меня.
When
you're
old
like
me,
you'll
be
surprised
Когда
ты
станешь
старой,
как
я,
ты
удивишься,
At
all
the
little
things
that
make
you
cry
Сколько
всего
по
мелочам
заставит
тебя
плакать.
So
be
kind
to
your
heart
Так
что
будь
добра
к
своему
сердцу,
And
when
we
are
apart
И
когда
мы
будем
не
вместе,
Let
our
love
for
you
go
with
you
as
you
fly
Пусть
наша
любовь
к
тебе
летит
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Leseny Fennell
Attention! Feel free to leave feedback.