Synapsyche - Nod! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Synapsyche - Nod!




Nod!
Hey man! You confirm my madness
Эй, чувак! Ты подтверждаешь мое безумие
And now you whine sayin' you heard it from your friends
И теперь ты ноешь, говоря, что слышал это от своих друзей
It's not an excuse
Это не оправдание
'Cause I know listening is not your strong suit
Потому что я знаю, что слушать не твоя сильная сторона
Hey man! Your ignorance is not bliss
Эй, чувак! Ваше невежество не является счастьем
It's the worst of all evils plaguing humanity
Это худшее из всех зол, преследующих человечество.
Don't force my hand
Не заставляй мою руку
Keep quiet and nod that you understand
Молчи и кивни, что понимаешь
Hush! You were oh so great
Тише! Ты был ох так великолепен
Hush! Trying by hearsay
Тише! Пытаюсь по слухам
Hush! I told you, don't fuck with me
Тише! Я же сказал тебе, не трахайся со мной
Hush! Hush! Show me how you actually
Тише! Тише! Покажи мне, как ты на самом деле
(Show me how you actually)
(Покажи мне, как ты на самом деле)
Nod! Shut up, you big goddamn mouth
Кивок! Заткнись, чертов большой рот.
Nod! Cheer up, and be the smartass clown
Кивок! Не унывайте и будьте умным клоуном.
Nod! You've always got it all figured out
Кивок! - Ты всегда все понял
But now your nerve's dragged you down
Но теперь твои нервы потянули тебя вниз
Nod! Shut up, you have talked too long
Кивок! Заткнись, ты слишком долго говорил.
Nod! Wake up, and listen to your song
Кивок! Проснись и слушай свою песню.
Nod! You really left me no choice at all
Кивок! Ты действительно не оставил мне выбора вообще
Don't wanna hear your fuckin' voice Just nod!
Не хочу слышать твой чертов голос Просто кивни!
Hey man! I will make you a deal
Эй, чувак! Я заключу с тобой сделку
Just stop smiling or I'll kick your fuckin' teeth in
Просто перестань улыбаться, или я выбью тебе чертовы зубы.
How is your mood?
Как твое настроение?
For until now you've been deaf and blind, but not mute
Ибо до сих пор ты был глух и слеп, но не нем
You gotta earn your freedom of speech
Ты должен заслужить свободу слова
You gotta practice what you fuckin' preach
Ты должен практиковать то, что ты, черт возьми, проповедуешь
You gotta know what you're talkin' about
Ты должен знать, о чем говоришь
You gotta hold your tongue or I'll cut it out
Ты должен придержать язык, или я его вырежу.
For hell's sake, how can we have the same right to live?
Черт возьми, как мы можем иметь такое же право на жизнь?
For hell's sake, how can we have the same right to live?
Черт возьми, как мы можем иметь такое же право на жизнь?
Hush! You were oh so great
Тише! Ты был ох так великолепен
Hush! Trying by hearsay
Тише! Пытаюсь по слухам
Hush! I told you, don't fuck with me
Тише! Я же сказал тебе, не трахайся со мной
Hush! Hush! Show me how you actually
Тише! Тише! Покажи мне, как ты на самом деле
Nod! Shut up, you big goddamn mouth
Кивок! Заткнись, чертов большой рот.
Nod! Cheer up, and be the smartass clown
Кивок! Не унывайте и будьте умным клоуном.
Nod! You've always got it all figured out
Кивок! - Ты всегда все понял
But now your nerve's dragged you down
Но теперь твои нервы потянули тебя вниз
Nod! Shut up, you have talked too long
Кивок! Заткнись, ты слишком долго говорил.
Nod! Wake up, and listen to your song
Кивок! Проснись и слушай свою песню.
Nod! You really left me no choice at all
Кивок! Ты действительно не оставил мне выбора вообще
Don't wanna hear your fuckin' voice Just nod!
Не хочу слышать твой чертов голос Просто кивни!
Just nod!
Просто кивни!
Don't wanna hear your fuckin' voice Just nod!
Не хочу слышать твой чертов голос Просто кивни!





Writer(s): Marco Mantovani


Attention! Feel free to leave feedback.