Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop This Feeling
Kann dieses Gefühl nicht aufhalten
The
greatest
night
in
history
Die
großartigste
Nacht
der
Geschichte
The
tensions
bleeding
Die
Spannung
entlädt
sich
And
tonight,
I'm
set
free
Und
heute
Nacht
bin
ich
befreit
Not
just
a
stage
Nicht
nur
eine
Bühne
For
me,
a
battleground
Für
mich
ein
Schlachtfeld
A
thousand
thoughts,
brewed
in
my
head
Tausend
Gedanken
brauen
sich
in
meinem
Kopf
zusammen
I
wanna
take
back
the
stupid
things
I've
said
Ich
will
die
dummen
Dinge
zurücknehmen,
die
ich
gesagt
habe
But
all
forgotten
in
the
lights
and
sound
Aber
alles
vergessen
im
Licht
und
Klang
What's
this?
Was
ist
das?
Soul,
I
know,
you're
knocking
at
the
door
Seele,
ich
weiß,
du
klopfst
an
die
Tür
And
nothings
gonna
keep
you
down
Und
nichts
wird
dich
niederhalten
Soul,
I
know
you're
knocking
at
the
door,
tonight
Seele,
ich
weiß,
du
klopfst
an
die
Tür,
heute
Nacht
And
it's
you,
I
hear
Und
dich
höre
ich
As
the
songs
came
speaking,
from
the
other
side
Als
die
Lieder
sprachen,
von
der
anderen
Seite
Tonight;
can't
stop
this
feeling
Heute
Nacht;
kann
dieses
Gefühl
nicht
aufhalten
My
heart
starts
beating
Mein
Herz
beginnt
zu
schlagen
I
close
my
eyes,
they
come
alive
Ich
schließe
meine
Augen,
sie
erwachen
zum
Leben
A
brief
escape;
somethings
awoke
inside
Eine
kurze
Flucht;
etwas
ist
im
Innern
erwacht
That
makes
me
wanna
be
the
best
around
Das
mich
dazu
bringt,
der
Beste
sein
zu
wollen
The
world
begins
to
spin
Die
Welt
beginnt
sich
zu
drehen
And
I
feel
the
rush
Und
ich
fühle
den
Rausch
In
my
mind,
they're
screaming
louder
In
meinem
Kopf
schreien
sie
lauter
But
is
it
enough?
Aber
ist
es
genug?
I
might
overdose
Ich
könnte
überdosieren
This
won't
last
forever
Das
wird
nicht
ewig
dauern
Soul,
you
know,
we're
breaking
down
the
wall
Seele,
du
weißt,
wir
reißen
die
Mauer
ein
And
nothings
gonna
keep
us
out
Und
nichts
wird
uns
draußen
halten
Soul,
you
know,
we're
breaking
down
the
wall,
tonight
Seele,
du
weißt,
wir
reißen
die
Mauer
ein,
heute
Nacht
And
it's
you,
I
hear
Und
dich
höre
ich
As
the
songs
came
speaking,
from
the
other
side
Als
die
Lieder
sprachen,
von
der
anderen
Seite
Tonight;
can't
stop
this
feeling
Heute
Nacht;
kann
dieses
Gefühl
nicht
aufhalten
Can
you
still
feel
it?
Kannst
du
es
noch
fühlen?
I
see
it
clearly
now
Ich
sehe
es
jetzt
klar
No-one
can
reach
me
here,
now
Niemand
kann
mich
hier
erreichen,
jetzt
I
could
do
this
forever
Ich
könnte
das
ewig
tun
I'm
gonna
do
this
forever
Ich
werde
das
ewig
tun
Or
at
least
tonight
now
Oder
zumindest
heute
Nacht
If
I
leave
can
I
ever
get
back
here?
Wenn
ich
gehe,
kann
ich
jemals
hierher
zurück?
But
it's
you,
I
hear
Aber
dich
höre
ich
As
the
songs
came
speaking,
from
the
other
side
Als
die
Lieder
sprachen,
von
der
anderen
Seite
Tonight,
you
can't
stop
this
feeling
Heute
Nacht,
du
kannst
dieses
Gefühl
nicht
aufhalten
This
swollen
heart
sings
Dieses
erfüllte
Herz
singt
Take
me
to
that
other
place,
tonight
Bring
mich
an
diesen
anderen
Ort,
heute
Nacht
Where
we
lose
all
track
of
time
and
space
Wo
wir
jedes
Gefühl
für
Zeit
und
Raum
verlieren
A
break
and
entry,
oh,
the
chain
Ein
Durchbruch,
oh,
die
Kette
When
they
open,
I
think,
will
it
still
feel
just
the
same?
Wenn
sie
sich
öffnen,
denke
ich,
wird
es
sich
immer
noch
genauso
anfühlen?
But
it's
alright,
tonight
Aber
es
ist
in
Ordnung,
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Synergy
Attention! Feel free to leave feedback.