Lyrics and translation Synikall - Bounce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
waste
time,
and
I'm
out
to
get
mine
Я
не
трачу
время,
я
пришел
за
своим
If
you
ain't
on
my
vibe,
then
I
gotta
just
bounce
Если
ты
не
в
моем
ритме,
детка,
тебе
лучше
отскочить
You
must
be
high,
If
I
ain't
top
five
Ты,
должно
быть,
под
кайфом,
если
я
не
в
топ-5
Synikall
be
the
guy,
making
everything
bounce
Synikall
- тот
самый
парень,
от
которого
все
отскакивает
I'ma
go
get
it,
yeah
I
gotta
go
get
it
Я
доберусь
до
этого,
да,
я
должен
до
этого
добраться
Read
about
me
on
Reddit,
then
you
gotta
just
bounce
Почитай
обо
мне
на
Reddit,
детка,
а
потом
тебе
лучше
отскочить
I
doubt
that
you
get
it,
but
Trademark
said
it
Я
сомневаюсь,
что
ты
понимаешь,
но
Trademark
сказал
Like
my
direct
debit,
everything
just
bounce
Как
и
мой
прямой
дебет,
все
просто
отскакивает
C'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce
Давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи
C'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
bounce,
bounce
Давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
отскочи,
отскочи
You
must
be
high,
If
I
ain't
top
five
Ты,
должно
быть,
под
кайфом,
если
я
не
в
топ-5
Synikall
be
the
guy,
making
everything
bounce
Synikall
- тот
самый
парень,
от
которого
все
отскакивает
So
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
bounce,
bounce
Так
что
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
отскочи,
отскочи
I
told
'em
don't
waste
my
time,
yo
Я
сказал
им,
не
тратьте
мое
время,
йоу
I
told
'em
don't
block
my
shine,
yo
Я
сказал
им,
не
загораживайте
мой
свет,
йоу
Said
I
ain't
a
winner,
tell
'em
hold
my
liquor
Сказали,
что
я
не
победитель,
скажи
им,
пусть
придержат
мой
ликер
Cause
Synikall
deliver
like
Amazon
Prime
Ведь
Synikall
доставляет,
как
Amazon
Prime
Anybody
thinking
otherwise,
better
come
and
tell
my
guys
Любой,
кто
думает
иначе,
пусть
придет
и
скажет
моим
парням
They
might
leave
you
paralysed,
(no
joke)
Они
могут
оставить
тебя
парализованным,
(без
шуток)
Giving
you
a
P45,
I'ma
call
you
Allerdyce
Вручу
тебе
P45,
назову
тебя
Аллердайсом
Do
I
really
have
to
tell
you
twice,
(I'm
dope)
Мне
правда
нужно
повторять
дважды,
(я
крутой)
Ay,
flow
like
the
pipe
burst
Эй,
поток,
как
прорыв
трубы
C'mon
now
bro,
man
it's
feeling
like
light
work
Да
ладно
тебе,
бро,
чувак,
это
как
будто
легкая
работенка
All
of
these
fellas,
only
think
about
the
hype
first
Все
эти
парни
думают
только
о
хайпе
в
первую
очередь
That's
a
no
go,
where's
the
talent,
where's
your
tight
verse
Это
не
пойдет,
где
талант,
где
твой
крутой
куплет
I'm
running
'round
with
the
land
locked
Я
бегаю
с
окруженной
землей
Your
girl
and
her
mate
wanna
see
my
John
Hancock
Твоя
девушка
и
ее
подружка
хотят
увидеть
мой
автограф
You
don't
wanna
step,
so
this
must
be
a
stand-off
Ты
не
хочешь
вмешиваться,
так
что
это,
должно
быть,
противостояние
Brum
be
the
city,
fuck
around
and
get
your
mans
lost
Бирмингем
- вот
город,
валяй
и
потеряй
своих
дружков
West
Mids
out
to
Cape
Town
Из
Уэст-Мидлендса
в
Кейптаун
Syn
come
through,
and
you
know
it's
a
takedown
Syn
появляется,
и
ты
знаешь,
это
разгром
Done
with
the
waste
man,
done
with
you
fake
clowns
Покончено
с
отбросами,
покончено
с
вами,
фальшивые
клоуны
I
ain't
gonna
wait
now,
cause
Я
не
собираюсь
ждать,
потому
что
I
don't
waste
time,
and
I'm
out
to
get
mine
Я
не
трачу
время,
я
пришел
за
своим
If
you
ain't
on
my
vibe,
then
I
gotta
just
bounce
Если
ты
не
в
моем
ритме,
детка,
тебе
лучше
отскочить
You
must
be
high,
If
I
ain't
top
five
Ты,
должно
быть,
под
кайфом,
если
я
не
в
топ-5
Synikall
be
the
guy,
making
everything
bounce
Synikall
- тот
самый
парень,
от
которого
все
отскакивает
I'ma
go
get
it,
yeah
I
gotta
go
get
it
Я
доберусь
до
этого,
да,
я
должен
до
этого
добраться
Read
about
me
on
Reddit,
then
you
gotta
just
bounce
Почитай
обо
мне
на
Reddit,
детка,
а
потом
тебе
лучше
отскочить
I
doubt
that
you
get
it,
but
Trademark
said
it
Я
сомневаюсь,
что
ты
понимаешь,
но
Trademark
сказал
Like
my
direct
debit,
everything
just
bounce
Как
и
мой
прямой
дебет,
все
просто
отскакивает
C'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce
Давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи
C'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
bounce,
bounce
Давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
отскочи,
отскочи
You
must
be
high,
If
I
ain't
top
five
Ты,
должно
быть,
под
кайфом,
если
я
не
в
топ-5
Synikall
be
the
guy,
making
everything
bounce
Synikall
- тот
самый
парень,
от
которого
все
отскакивает
So
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
bounce,
bounce
Так
что
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
отскочи,
отскочи
I've
been
on
my
ones
from
day,
ay
Я
был
наедине
с
собой
с
первого
дня,
эй
You
and
your
dons
ride
waves,
ay
Ты
и
твои
кореша
ловите
волну,
эй
I
do
what
I
does,
with
minimum
fuss
Я
делаю
то,
что
делаю,
с
минимумом
суеты
Synikall
got
the
buzz
all
day,
ay
Synikall
на
волне
весь
день,
эй
See
me
bro,
I
innovate,
we
ain't
gonna
conversate
Смотри,
бро,
я
новатор,
мы
не
будем
болтать
Till
you
match
my
vibe
on
stage,
(mate)
Пока
ты
не
сравнишься
со
мной
на
сцене,
(приятель)
Confidence
I
emanate,
you
and
all
your
delegates
Уверенность,
которую
я
излучаю,
ты
и
все
твои
делегаты
Study,
while
I'm
taking
your
babes,
(wait)
Учитесь,
пока
я
увожу
твоих
баб,
(погоди)
Ha,
I
kinda
like
that
you
doubt
me
Ха,
мне
нравится,
что
ты
сомневаешься
во
мне
Seen
me
on
a
vibe,
then
you
wanna
come
and
shout
me
Увидев
меня
на
волне,
ты
хочешь
подойти
и
окликнуть
меня
Seen
me
online,
so
you
know
enough
about
me
Видел
меня
в
сети,
так
что
ты
достаточно
обо
мне
знаешь
I
only
drip-feed,
even
when
we
in
a
drought
G
Я
выдаю
информацию
по
капле,
даже
когда
у
нас
засуха,
бро
Ay,
no
time
for
the
gram
life
Эй,
нет
времени
на
инстаграмную
жизнь
No
mind
for
your
mans
hype
Нет
времени
на
хайп
твоих
дружков
No
lines
your
time,
cause
I'm
out
to
get
mine
Нет
строк
твоего
времени,
потому
что
я
пришел
за
своим
Just
know
that
my
fam
might
Просто
знай,
что
моя
семья
может
So
what
I
gotta
say
now
Так
что
я
должен
сказать
сейчас
Syn
come
through,
and
you
know
it's
a
takedown
Syn
появляется,
и
ты
знаешь,
это
разгром
Done
with
the
waste
man,
done
with
you
fake
clowns
Покончено
с
отбросами,
покончено
с
вами,
фальшивые
клоуны
I
ain't
gonna
wait
now,
cause
Я
не
собираюсь
ждать,
потому
что
I
don't
waste
time,
and
I'm
out
to
get
mine
Я
не
трачу
время,
я
пришел
за
своим
If
you
ain't
on
my
vibe,
then
I
gotta
just
bounce
Если
ты
не
в
моем
ритме,
детка,
тебе
лучше
отскочить
You
must
be
high,
If
I
ain't
top
five
Ты,
должно
быть,
под
кайфом,
если
я
не
в
топ-5
Synikall
be
the
guy,
making
everything
bounce
Synikall
- тот
самый
парень,
от
которого
все
отскакивает
I'ma
go
get
it,
yeah
I
gotta
go
get
it
Я
доберусь
до
этого,
да,
я
должен
до
этого
добраться
Read
about
me
on
Reddit,
then
you
gotta
just
bounce
Почитай
обо
мне
на
Reddit,
детка,
а
потом
тебе
лучше
отскочить
I
doubt
that
you
get
it,
but
Trademark
said
it
Я
сомневаюсь,
что
ты
понимаешь,
но
Trademark
сказал
Like
my
direct
debit,
everything
just
bounce
Как
и
мой
прямой
дебет,
все
просто
отскакивает
C'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce
Давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи
C'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
bounce,
bounce
Давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
отскочи,
отскочи
You
must
be
high,
If
I
ain't
top
five
Ты,
должно
быть,
под
кайфом,
если
я
не
в
топ-5
Synikall
be
the
guy,
making
everything
bounce
Synikall
- тот
самый
парень,
от
которого
все
отскакивает
So
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
c'mon
bounce,
bounce,
bounce
Так
что
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
давай,
отскочи,
отскочи,
отскочи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Brown
Album
Bounce
date of release
17-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.