Lyrics and translation Syria - Alice Nel Paese Delle Meraviglie
Alice Nel Paese Delle Meraviglie
Alice in Wonderland
Io
non
so
perché
I
don't
know
why
Gioco
a
immaginare
sempre
storie
fantastiche
I
play
at
imagining
always
fantastic
stories
Quadri
di
paesaggi
sotto
forma
di
favole
Landscape
paintings
in
the
form
of
fables
Dove
cantano
i
burattinai
Where
puppet
masters
sing
Canzoni
che
non
ho
sentito
mai
Songs
that
I've
never
heard
Ma
che
io
già
so
But
that
I
already
know
Io
dipingo
sulle
mie
tele
On
my
canvases
I
paint
Alberi
dai
rami
che
si
allungano
Trees
with
branches
that
stretch
out
Sopra
i
fiumi
piatti
che
riflettono
Above
flat
rivers
that
reflect
Le
immagini
di
ciò
che
è
attorno
a
noi
Images
of
what's
around
us
Le
false
verità
The
false
truths
Le
foglie
che
piangono
e
poi
morendo
cadono
The
leaves
that
weep
and
then
fall
as
they
die
Disegnerò
con
le
nuvole
I'll
draw
with
the
clouds
Le
immagini
dei
sogni
miei
Images
of
my
dreams
E
proietterò
And
I'll
project
La
mia
mente
su
My
mind
on
Distanze
infinite
Infinite
distances
Io
canterò
nuove
melodie
per
dare
forma
e
I'll
sing
new
melodies
to
shape
and
Credo
a
chi
son
io
I
believe
in
who
I
am
Cospargerò
di
note
e
fantasia
I'll
sprinkle
with
notes
and
fantasy
Quell'angolo
puro
che
ancora
è
dentro
me
That
pure
corner
that's
still
within
me
Io
non
so
perché
I
don't
know
why
Credo
ai
sogni
e
ai
giochi
che
mi
innalzano
I
believe
in
dreams
and
games
that
lift
me
up
Là
dove
posso
poi
così
sorprendermi
Where
I
can
then
so
surprise
myself
Sdraiata
su
un
tappeto
a
testa
in
giù
Lying
on
a
carpet
upside
down
Dove
penserò
Where
I'll
think
A
scale
che
About
stairs
that
Affronterò
se
vuoi
con
te
I'll
climb
if
you
want
with
you
Disegnerò
con
le
nuvole
I'll
draw
with
the
clouds
Le
immagini
dei
sogni
miei
Images
of
my
dreams
E
proietterò
And
I'll
project
La
mia
mente
su
My
mind
on
Distanze
infinite
Infinite
distances
Io
canterò
nuove
melodie
per
dare
forma
e
I'll
sing
new
melodies
to
shape
and
Credo
a
chi
son
io
I
believe
in
who
I
am
Cospargerò
di
note
e
fantasia
I'll
sprinkle
with
notes
and
fantasy
Quell'angolo
puro
che
ancora
è
dentro
me
That
pure
corner
that's
still
within
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Sarcina
Attention! Feel free to leave feedback.