Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cento
giorni
senza
di
te
Hundert
Tage
ohne
dich
Cento
notti
in
giro
e
son
già
le
tre
Hundert
Nächte
unterwegs
und
es
ist
schon
drei
Butto
via
i
miei
giorni
così
Ich
werfe
meine
Tage
so
weg
Fra
i
rimbalzi
dei
miei
no
e
dei
miei
sì
Zwischen
dem
Hin
und
Her
meiner
Neins
und
meiner
Jas
Dove
sarà
tutto
il
tempo
che
ho
perso
Wo
wird
all
die
Zeit
sein,
die
ich
verloren
habe
Cento
notti
e
tu
dove
sei
Hundert
Nächte
und
du,
wo
bist
du
Mi
hai
già
detto
che
non
son
fatti
miei
Du
hast
mir
schon
gesagt,
dass
es
mich
nichts
angeht
Torno
a
casa
e
passo
da
te
Ich
gehe
nach
Hause
und
komme
bei
dir
vorbei
Guardo
solo
se
la
macchina
c'è
Ich
schaue
nur,
ob
das
Auto
da
ist
Dove
sarà
tutto
il
tempo
che
ho
perso
Wo
wird
all
die
Zeit
sein,
die
ich
verloren
habe
A
chiedermi
se
Mich
zu
fragen,
ob
Tu
mi
volevi
diversa
Du
mich
anders
wolltest
Adesso
vivo
così
Jetzt
lebe
ich
so
Dico
ma
si
Ich
sage,
na
ja
Prendo
quello
che
viene
pur
di
stare
bene
Ich
nehme,
was
kommt,
nur
um
mich
gut
zu
fühlen
E
vado
via
così
Und
ich
gehe
so
weg
/ mache
so
weiter
Fingo
di
esser
sicura
e
cancello
un
futuro
con
te
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
sicher
und
lösche
eine
Zukunft
mit
dir
aus
Dio
cosa
sarà
di
me
Gott,
was
wird
aus
mir
werden
Che
darei
per
cento
giorni
di
te
Was
gäbe
ich
für
hundert
Tage
mit
dir
Cento
giorni
senza
un
perché
Hundert
Tage
ohne
ein
Warum
Vado
avanti
sorprendendo
anche
me
Ich
mache
weiter
und
überrasche
sogar
mich
selbst
Cento
di
'sti
giorni
così
Hundert
solcher
Tage
wie
diese
Neanche
a
un
cane,
neanche
a
chi
mi
sta
qui
Nicht
mal
einem
Hund,
nicht
mal
dem,
der
mir
nahesteht
Cosa
sarà
di
tutto
il
tempo
che
ho
perso
Was
wird
aus
all
der
Zeit
sein,
die
ich
verloren
habe
A
chiedermi
se
fosse
stato
diverso
Mich
zu
fragen,
ob
es
anders
gewesen
wäre
Ma
adesso
vivo
così...
dico
ma
sì
Aber
jetzt
lebe
ich
so...
ich
sage,
na
ja
Prendo
quello
che
viene
pur
di
stare
bene
Ich
nehme,
was
kommt,
nur
um
mich
gut
zu
fühlen
E
vado
via
così
fingo
di
essere
sicura
Und
ich
gehe
so
weg
/ mache
so
weiter,
tue
so,
als
wäre
ich
sicher
E
cancello
un
futuro
con
te
Und
lösche
eine
Zukunft
mit
dir
aus
Dio
cosa
sarà
di
me
Gott,
was
wird
aus
mir
werden
Che
darei
per
cento
giorni
di
te
Was
gäbe
ich
für
hundert
Tage
mit
dir
Che
sarà
che
cosa
sarà
di
me
Was
wird
sein,
was
wird
aus
mir
werden
Che
darei
per
cento
giorni
di
te
Was
gäbe
ich
für
hundert
Tage
mit
dir
Cento
giorni
senza
di
te
Hundert
Tage
ohne
dich
Cento
notti
in
giro
e
son
già
le
tre
Hundert
Nächte
unterwegs
und
es
ist
schon
drei
Butto
via
i
miei
giorni
così
tra
i
rimbalzi
Ich
werfe
meine
Tage
so
weg
zwischen
dem
Hin
und
Her
Dei
miei
no
e
dei
miei
sì
Meiner
Neins
und
meiner
Jas
E
adesso
vivo
così
dico
ma
sì
Und
jetzt
lebe
ich
so,
ich
sage,
na
ja
Prendo
quello
che
viene
pur
di
stare
bene
Ich
nehme,
was
kommt,
nur
um
mich
gut
zu
fühlen
E
vado
via
così
fingo
di
esser
sicura
Und
ich
gehe
so
weg
/ mache
so
weiter,
tue
so,
als
wäre
ich
sicher
E
cancello
un
futuro
con
te
Und
lösche
eine
Zukunft
mit
dir
aus
Vivo
cosi
e
prendo
quello
che
viene
pur
di
stare
bene
Ich
lebe
so
und
nehme,
was
kommt,
nur
um
mich
gut
zu
fühlen
Dio
cosa
sarà
di
me...
che
darei
per
cento
giorni
di
te
Gott,
was
wird
aus
mir
werden...
was
gäbe
ich
für
hundert
Tage
mit
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gabriele fersini, biagio antonacci, filippo baschetti
Attention! Feel free to leave feedback.