Lyrics and translation Syria - Fantasticamenteamore
Fantasticamenteamore
Фантастически моя любовь
Ero
io
...
eri
tu
Мы
были
вдвоём...
Io
con
te
...
tu
con
me
Я
с
тобой...
ты
со
мной
Compromettersi
e
lasciare
Мы
пообещали
и
оставили
Un'impronta
nell'amore
След
в
нашей
любви
Incontrarsi
...
poi
partire
Встречались...
потом
расставались
Le
distanze
fanno
male
Расстояние
причиняло
боль
Non
a
noi
...
a
noi
no!
Не
нам...
не
нам!
Sempre
nel
persempre.
Вечно
в
вечности.
C'ero
io
c'eri
tu
Мы
были
вдвоём
Fantasticamenteamoremio
Фантастически
моя
любовь
Che
con
gli
occhi
mi
rubavi
il
sole
Та,
что
украла
солнце
своим
взглядом
E
tu
...
solo
tu
И
ты...
только
ты
Fantasticamenteamodomio
Фантастически
любимая
мной
Solo
mio
...
Только
моя...
Fino
a
che
dal
cielo
chiesero
di
te
...!
Пока
с
небес
не
спросили
о
тебе...!
Ero
io
eri
tu
Мы
были
вдвоём
Luci
basse
a
ricordare
Приглушённый
свет
напоминает
Le
parole,
quelle
vere
Слова,
те
самые
настоящие
Oggi
forti
come
ieri
Сегодня
такие
же
сильные,
как
вчера
Mi
dicevi...
amore
mio
Ты
говорила
мне...
любовь
моя
Verrà
un
giorno
che
tu
ed
io
Придёт
день,
когда
мы
с
тобой
Passeremo
stelle
e
il
blu
Пройдём
через
звёзды
и
синеву
Sarà
l'unico
colore
...
Это
будет
единственный
цвет...
C'ero
io
c'eri
tu
Мы
были
вдвоём
Fantasticamenteamoremio
Фантастически
моя
любовь
Che
non
mi
hai
mai
tolto
un
sogno
ne
un'idea
Та,
что
никогда
не
отнимала
у
меня
мечту
и
идею
Fantasticamenteamodomio
Фантастически
любимая
мной
Solo
mio
...
Только
моя...
Fino
a
che
dal
cielo
chiesero
di
te
...
Пока
с
небес
не
спросили
о
тебе...
Di
te
...
tu
solo
tu
О
тебе...
ты,
только
ты
Fantasticamenteamore.
Фантастически
моя
любовь..
C'ero
io
c'eri
tu
Мы
были
вдвоём
Sempre
nel
persempre
amore
mio
Вечно
в
вечности
любовь
моя
Che
con
gli
occhi
mi
rubavi
il
sole
Та,
что
украла
солнце
своим
взглядом
E
tu
solo
tu
И
ты,
только
ты
Fantasticamenteamore
Фантастически
моя
любовь
Fantasticamenteamore
Фантастически
моя
любовь
Fantasticamenteamoremio
Фантастически
моя
любовь
Fino
a
che
dal
cielo
chiesero
di
te
...!
Пока
с
небес
не
спросили
о
тебе...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): saverio lanza, biagio antonacci
Attention! Feel free to leave feedback.