Lyrics and translation Syria - Libera
Sai
cosa
c'?
Знаешь
ли,
что
Di
nuovo
dentro
me?
Снова
внутри
меня?
Ho
capito
che
non
serve
proprio
niente
Я
поняла,
что
это
совершенно
бесполезно
Trovare
dei
perch?
Искать
почему?
Tu
non
lo
sai
Ты
не
знаешь
Che
strano
effetto
fa
Какой
странный
эффект
производит
Ripensare
a
tutto
quello
che
ho
passato
Вспоминать
обо
всем,
что
я
пережила
E
non
soffrirne
pi?
И
больше
не
страдать
от
этого?
Sono
Libera
come
nei
miei
sogni
Я
свободна,
как
в
моих
мечтах
Libera
con
la
fantasia
Свободна
благодаря
воображению
Ogni
giorno
di
pi?
С
каждым
днем
все
выше
Ogni
volta
pi?
su
С
каждым
разом
все
выше
E
via
riprendo
il
volo
И
снова
я
взлетаю
Apro
le
mie
ali
al
mondo
Развертываю
свои
крылья
навстречу
миру
Plano
lentamente
amando
Медленно
скольжу,
любя
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido
Под
этим
ярким
и
прекрасным
солнцем
E
mi
godo
ogni
momento
И
наслаждаюсь
каждым
моментом
Sesso
e
amore
vanno
a
tempo
Секс
и
любовь
идут
в
такт
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido
Под
этим
ярким
и
прекрасным
солнцем
Da
tempo
sai
Давно
знаешь
Non
sorridevo
pi?
Я
больше
не
улыбаюсь
Mi
ricordo
che
ho
tentato
di
scappare
Помню,
как
пыталась
убежать
Scappare
poi
da
che
Убежать
от
чего
же
Ma
adesso
tu
Но
теперь
ты
Tu
non
mi
incanti
pi?
Ты
больше
не
очаровываешь
меня
Ho
capito
che
io
posso
star
da
sola
Я
поняла,
что
могу
быть
одна
E
stare
senza
te
И
без
тебя
Sono
Libera
come
nei
miei
sogni
Я
свободна,
как
в
моих
мечтах
Libera
con
la
fantasia
Свободна
благодаря
воображению
Ogni
giorno
di
pi?
С
каждым
днем
все
выше
Ogni
volta
pi?
su
С
каждым
разом
все
выше
E
via
riprendo
il
volo
И
снова
я
взлетаю
Apro
le
mie
ali
al
mondo
Развертываю
свои
крылья
навстречу
миру
Plano
lentamente
amando
Медленно
скольжу,
любя
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido
Под
этим
ярким
и
прекрасным
солнцем
E
mi
godo
ogni
momento
И
наслаждаюсь
каждым
моментом
Sesso
e
amore
vanno
a
tempo
Секс
и
любовь
идут
в
такт
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido,
splendido.
Под
этим
ярким
и
прекрасным
солнцем,
прекрасным
солнцем.
Apro
le
mie
ali
al
mondo
Развертываю
свои
крылья
навстречу
миру
Plano
lentamente
amando
Медленно
скольжу,
любя
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido
Под
этим
ярким
и
прекрасным
солнцем
E
mi
godo
ogni
momento
И
наслаждаюсь
каждым
моментом
Sesso
e
amore
vanno
a
tempo
Секс
и
любовь
идут
в
такт
Sotto
questo
sole
acceso
Под
этим
ярким
солнцем
Sotto
questo
sole
acceso
e
splendido.
Под
этим
ярким
и
прекрасным
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimiliano Pelan, Fabrizio Consoli, Cecilia Cipressi, Claudio Bonoldi
Attention! Feel free to leave feedback.