Syria - Occhi Fragili - translation of the lyrics into German

Occhi Fragili - Syriatranslation in German




Occhi Fragili
Zerbrechliche Augen
Ho di te nella bocca,
Ich habe deinen Geschmack im Mund,
Tra le avide labbra
Zwischen gierigen Lippen
E ti ho preso per sempre
Und ich habe dich für immer genommen
Per sempre e per niente.
Für immer und für nichts.
Mi divori i silenzi,
Du verschlingst meine Stille,
Sotto un ventre di stelle,
Unter einem Sternenhimmel,
In un istante sei tutto,
In einem Augenblick bist du alles,
Sei tutto e sei niente,
Bist alles und bist nichts,
Io sono
Ich bin
La notte
Die Nacht
Per le tue mani,
Für deine Hände,
Nel sole restano sguardi invisibili,
In der Sonne bleiben unsichtbare Blicke,
E corpi immobili,
Und unbewegliche Körper,
Che vanno via,
Die weggehen,
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Che ti amo.
Dass ich dich liebe.
Dammi solo gli incendi,
Gib mir nur die Feuer,
Che la lingua raccoglie,
Die die Zunge sammelt,
Tra le braccia del nulla
In den Armen des Nichts
Del nulla e del niente,
Des Nichts und des Garnichts,
Io sono
Ich bin
Nel cuore
Im Herzen
Delle tue mani
Deiner Hände
Io sono
Ich bin
La notte
Die Nacht
Per le tue mani
Für deine Hände
Al buio nascono
Im Dunkeln werden geboren
Voglie che gridano
Begierden, die schreien
Dagli occhi fragili
Aus den zerbrechlichen Augen
Della follia
Des Wahnsinns
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Che ti amo. (che ti amooo)
Dass ich dich liebe. (dass ich diiich liebe)
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non mi dire
Sag mir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Non ti dico
Ich sage dir nicht
Che ti amo
Dass ich dich liebe
Ohhhh oooooohh ooooooooooooh
Ohhhh oooooohh ooooooooooooh
E ti ho preso per sempre,
Und ich habe dich für immer genommen,
Per sempre e per niente
Für immer und für nichts





Writer(s): Gianna Nannini, Isabella Pozzi


Attention! Feel free to leave feedback.